02/07/18 02:25 NbWXzEmP
俳句はジャポニスムの相当初期から欧米では知られていた様です。
その後、海外では三つの潮流が生まれた様に思います。
1.俳句研究から新たな詩作の理論を構築し、西洋詩に応用した。
2.英文(あるいは欧米語で)俳句風のhaikuを作ってみる。
3.日本語で俳句の詩作にチャレンジする。
3.については、欧米系の詩人のみならず戦後育ったアジア人らによる
素晴らしい日本語による詩作が既出ですが。
(戦前に日本統治下で日本語を学ばれた方は別格として)
asahi.comのトップページから2.のhaikuのページが紹介されたので張り付けときます。
URLリンク(www.asahi.com)
そういえば、コムソリスカヤ・プラウダにもハイク欄があったと記憶しますが。。