ナポリタンのガイドラインat GLINE
ナポリタンのガイドライン - 暇つぶし2ch209:水先案名無い人
04/04/19 22:39 4qoRd1tP
>>204
わかってて書いてるんだろ?
ただ、その例えはあまりにも酷いと思うが...。

「とあるレストラン」を"A certain restaurant"とか訳しちゃうとだめなんだよね。
"a restaurant"なんだよ。
翻訳云々じゃなくて、シンプルに考えればわかってくると思うが。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch