【韓国】 「くだらない」は「百済ない」、クダラは奈良に比べて「大きな国」の意味~イ・ナムギョの日本語源流散歩29★3[07/22]at NEWS4PLUS
【韓国】 「くだらない」は「百済ない」、クダラは奈良に比べて「大きな国」の意味~イ・ナムギョの日本語源流散歩29★3[07/22] - 暇つぶし2ch421:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
09/07/23 11:35:50 JkJ5FCc7
>>380
その通りだ。
日本に伝わった漢字音には古い順番に
古音、呉音、漢音、新漢音、宋音、唐音、現代音とあるが
「百」は呉音で「ビャク」と濁音で始まる。
昔から日本人は清音、濁音の違いに敏感だった。
中国の長安方言から濁音が無くなるのは唐代半ばぐらいからで
その影響で日本でも記紀万葉の時代には万葉仮名で
清濁の区別が有るのに遣唐使と一緒に入唐した留学生が
覚えて帰ってきた当時最新の漢字音は濁音が無くなっていたり
以前は「馬」をメと発音していたのに最新の中国音はmbaバ
だと主張するので漢字を真名と読んで公式文書を書く文字と
していた朝廷では日本語の清濁すら混乱した。
そのせいで平安時代の仮名文学には濁点が無い。

これはマズイと考えた菅原道真が遣唐使に選ばれたとき遣唐使廃止の建議をしてそれが認められた。
それが西暦894年(「白紙に戻す遣唐使」と覚える)。
菅原道真は日本語の濁音消滅の危機を救った恩人だ。
そういう風な事情で菅原道真ですら当時はすべて漢字で書かれた万葉集の訓読が困難になっていた。

その後十世紀前半に源順たちが万葉集を研究して万葉集が読めるようになった。
その源順が作った日本最古の漢和辞典《倭名類聚抄》(=和名抄)が今日伝わっている。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch