【日韓】 君と僕は金と朴、君が代は「キム家の世の中」という意味~イ・ナムギョの日本語源流散歩28★3[07/15]at NEWS4PLUS
【日韓】 君と僕は金と朴、君が代は「キム家の世の中」という意味~イ・ナムギョの日本語源流散歩28★3[07/15] - 暇つぶし2ch803:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
09/07/18 12:48:38 Y81kFLhn
君が代はを訳すと、キンム ナンガン ヨンノン ワッハ

韓語で言うとこういう感じだけど、たった二千年しか歴史が無い日本と
半万年栄華を極めた大韓という事を考慮に入れると、韓語が日本語の元になってると言う事にしちゃっていいんじゃないかな?
学術的に言ってもそういう事にしておいた方がしっくりくるよ、余計な火種を作るのはやまえおう


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch