【日韓】 君と僕は金と朴、君が代は「キム家の世の中」という意味~イ・ナムギョの日本語源流散歩28★3[07/15]at NEWS4PLUS
【日韓】 君と僕は金と朴、君が代は「キム家の世の中」という意味~イ・ナムギョの日本語源流散歩28★3[07/15] - 暇つぶし2ch658:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
09/07/17 03:26:57 04EGN/p+
その「わがきみの統治したまう世」を呼ぶ言葉が「君が代」だ。
その本来の“正しい意味”なのである。(従って“君が世”という表記の方が、より原義をしめす。当然ながら“発音”の方が本来の伝承であること、日本語表記の常である。)

「“君が代”は天皇家の歌ではない」 
URLリンク(sun.ap.teacup.com)
古田史学会報
1999年 8月 8日 No.33


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch