【韓国】「肉さしみ」は日本語、番組側が不適切と謝罪[07/09]at NEWS4PLUS
【韓国】「肉さしみ」は日本語、番組側が不適切と謝罪[07/09] - 暇つぶし2ch588:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
09/07/09 22:09:28 ePLM04w7
そういえば韓国人と英語で話をしたとき
「彼女」を「He」で言ってきて混乱した。

もしかして「彼」と「彼女」の区別が韓国語にはない?
日本語でももともと区別なく「彼」を使っていて
英語を輸入したときに「彼女」を作った経緯があるから
そうであったとしても不思議ではないのだが。



次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch