【韓国】「肉さしみ」は日本語、番組側が不適切と謝罪[07/09]at NEWS4PLUS
【韓国】「肉さしみ」は日本語、番組側が不適切と謝罪[07/09]
- 暇つぶし2ch588:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
09/07/09 22:09:28 ePLM04w7
そういえば韓国人と英語で話をしたとき
「彼女」を「He」で言ってきて混乱した。
もしかして「彼」と「彼女」の区別が韓国語にはない?
日本語でももともと区別なく「彼」を使っていて
英語を輸入したときに「彼女」を作った経緯があるから
そうであったとしても不思議ではないのだが。
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch