【日韓】 花郎道と侍~「サムライの語源は、言うまでもなくサウラビ」イ・ナムギョの日本語源流散歩24★3[06/17]at NEWS4PLUS
【日韓】 花郎道と侍~「サムライの語源は、言うまでもなくサウラビ」イ・ナムギョの日本語源流散歩24★3[06/17] - 暇つぶし2ch832:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
09/06/24 01:08:40 eVb4Gy6t
日本では春の山菜として名高い「わらび」だが、これも紛れもなく「サウラビ」が語源であるといえる。

侍の元となったサウラビの基礎を日本に伝えるため渡来した韓国人が、当時まだ未開で食の貧しかった倭人に請われ、
道端にたくさん生えていたわらびでキムチを作り振る舞ったと言われている。

その未知の美味しさに魅了された倭人達は渡来人への尊敬の意味もこめてその山菜を「サウラビ草」と呼んでいたが、
いつしかその発音から「サ」が失われウラビ→ワラビと変化したのだ。

ちなみに日本の埼玉県にある「蕨市」は、もちろん渡来系韓人へのリスペクトにより命名されたといわれている。



こんな感じでいいのかな?


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch