08/02/08 21:52:55 yKLmemMK
85::2008/01/27(日) 17:14:23 ID:3pCxTvXg
それを言い出したらイチローだって英語だと・・・・。
86::2008/01/27(日) 17:16:22 ID:xkFYjJns
>>85
もったいぶらずに教えてくれ
88::2008/01/27(日) 19:00:59 ID:3pCxTvXg
>>86
英語でitchy(イチー、と発音)は「痒い、むずむずする」という意味である。
つまり「イチロー」という音からアメリカ人が連想するのはチンポが痒い。
まるで、日本人がアホネンやイアンソープに半笑いになる、あの感じ。
打席に立ち、ちょっとチンポジ直しただけでも「チンポが痒いってか、HAHAHA!」と爆笑するアメリカ人。
89::2008/01/27(日) 19:03:27 ID:3pCxTvXg
「itch(イッチ、かゆい) low(ロウ、下半身)=チンコかゆい」 な。