タクシー運転手さんDQN客の話聞かせて 伍at TRAF
タクシー運転手さんDQN客の話聞かせて 伍 - 暇つぶし2ch47:国道774号線
07/12/02 14:23:03 ORNCy7Xw
meanは一般動詞だからbe動詞との併用は誤りで、その外人は
「What does “go ahead” mean in Japanease?」
と言うべきだったな。
ついでに言うと「How should I say“go ahead”in Japanease?」
の方が自然な用法で、その外人は英語を母国語てしていない人か、
学歴の低い人かのどちらかだな。その外人の言い方だと
「“go ahead”は日本語ではどういう意味ですか?」となってしまうし。
俺も外人何度か乗せたことあるが、みんな直進の場合はstraightと言っていたよ。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch