07/12/02 14:23:03 ORNCy7Xw
meanは一般動詞だからbe動詞との併用は誤りで、その外人は
「What does “go ahead” mean in Japanease?」
と言うべきだったな。
ついでに言うと「How should I say“go ahead”in Japanease?」
の方が自然な用法で、その外人は英語を母国語てしていない人か、
学歴の低い人かのどちらかだな。その外人の言い方だと
「“go ahead”は日本語ではどういう意味ですか?」となってしまうし。
俺も外人何度か乗せたことあるが、みんな直進の場合はstraightと言っていたよ。