08/04/20 15:15:21 P9iIGIAB
>>814
韓国語タイトルは原題からの直訳
「小さな王子」だそうでつ。
日本語版だけの表記でしょうね。
816:マンセー名無しさん
08/04/20 16:21:54 /BixmSIA
>>814
韓国語タイトルは原題からの歪曲訳
「糞の王子様」だそうでつ。
817:マンセー名無しさん
08/04/20 16:47:14 A+xl3B/1
>>792
ザ・アルティメット・シング・ノムヒョン!
…日曜だからってちょっと飲みすぎだな。
818:マンセー名無しさん
08/04/20 16:47:53 i7LeHZWE
伝説の酋長
819:マンセー名無しさん
08/04/20 17:13:35 t8Qt/XnZ
今日図書館で、半島のジョーク本見つけた。
いや、たぶんジョークの本だと思うんですよ。
”朝鮮の科学史”
って書いてあったから。
820:マンセー名無しさん
08/04/20 17:15:59 9EFS3oKd
それはジョーク本じゃあね~よ。
ブラックジョ~ク本。と言うんだw
821:マンセー名無しさん
08/04/20 17:30:12 VSARfLu6
>819
ジョークの本じゃなくてファンタジーじゃないかな。
いままでの経験から言うとw
822:マンセー名無しさん
08/04/20 17:38:34 inXkhnwo
>>819
決してそれを開いてはならぬ。
開けばたちまちモルグに死が蔓延するだろう。
内容を書くなよ!絶対書くなよ!
823:マンセー名無しさん
08/04/20 17:39:54 jTu9sGaa
。。。以前、本当に「朝鮮のジョーク」とかいう本の話題になってな
それはもう酷かった
ジョークがジョークじゃないんだもの、言うなれば朝鮮の風sh
824:マンセー名無しさん
08/04/20 18:06:17 ixixcMyu
そういえば、山手線のトレイングリッシュが何故か韓国語講座になってたんだが…
『韓国語には日本語とよく似た言葉があります』って紹介されてたのが
「ヤクソク(約束)」だとか「カムサ(感謝)」だとか…w
よーするに、日帝が統治するまでそういう言葉(≒概念)が存在しなかったってことだろ?
825:マンセー名無しさん
08/04/20 18:20:42 Bc57MIr+
>824
ゴメン。一瞬「トイレイングリッシュ」に見えたニダ。
826:マンセー名無しさん
08/04/20 18:23:50 S7D0UmkX
>>824
それを言うと、純正日本語=和語にも存在しない言葉とかあるぜ。
「権利」とかね。
827:マンセー名無しさん
08/04/20 19:13:32 uAFcwIAs
>>825
言われるまでトイレでの話だと思ってたわw カムサ
828:マンセー名無しさん
08/04/20 19:17:16 kvpu9QmF
>>826
当たり前すぎて無かった単語もあるんじゃない?
強姦とか放火とか・・・。
829:マンセー名無しさん
08/04/20 19:23:29 cPelR5bU
謝罪とか賠償も怪しいもんだ罠
830:マンセー名無しさん
08/04/20 20:22:16 ixixcMyu
善光寺落書き事件についての経緯予想
本命:20日未明に善光寺に落書きをした中国人が捕まりました
対抗馬:20日未明の事件を真似て善光寺に落書きしようとした韓国人が捕まりました
大穴:20日未明に善光寺に落書きした長野市長が捕まりました
831:マンセー名無しさん
08/04/20 20:26:53 A+xl3B/1
普通にネトウヨ系チョッパリの仕業じゃないの?
「チャンコロに罪をひッ被せるニダ!!」ってな感じで。
832:マンセー名無しさん
08/04/20 20:31:19 5+u1dXqz
4月20日はサンゴの日
833:マンセー名無しさん
08/04/20 21:18:31 iuJADJ3j
そうか!アカpの社員か。
834:マンセー名無しさん
08/04/20 21:21:57 YAJQRnIV
大切な自然景観である珊瑚を傷つけられた事件を風化させず、
これからも折々において思い出して自然を大切にするよう心に刻む、記念日ですね。わかります。
835:マンセー名無しさん
08/04/20 21:27:12 9EFS3oKd
>>833
そう言えば、アカピ新聞だけが>愉快犯の仕業。って言ってたな。