07/07/23 15:16:42 jzRBsTfy
一度 パフォーマンスを ほぼ同じに する 韓国伝統文化体験 行事が 終わった 後 ラッ
クゴゼ アンヤングファン(48) 代表は テーチョンで 多少 余裕を 捜した. 通常の 伝統文
化体験との 差を 問おう 中 代表は “感じ(feeling) 科 質(quality) ”と 手短に 返事した.
10 年 近い 経験と ノーハウに 映して見る 時 外国人が 韓国文化に 感動する のは
‘見る の’が ない ‘感じる の’ではなければ して 同時に 水準 高い 文化でばなけれ
ば するという のだ.
韓国 伝統文化に 関する たいてい “百回 見る のが 一度 経験した より できない( 百
見不与一験) 増えた 蟹 彼の 持論だ. 例えば サムルノリ 公演を 単純に 観覧する の
と 長久でも たいてい 番(回) 打って見て 鑑賞する の 間には 外国人たちが 韓国を
眺めるのに おびただしい 差が あるという のだ.
‘昔の のを 楽しむ 家’と言う(のは) 意味の ラックゴゼは 韓国を 捜した 外国人たち
が 我が国 朝鮮時代 士たちが 感じた 風流と 趣を まともに 体験する 数 ある 所だ.
中 代表は 高級 両班 文化を 接する 数 ある ラックゴゼと ような 空間を 全国に 立て
ようと する. “文化は 個人は 勿論 国家の 顔です. 私たちの 伝統韓屋と 高級 両班 文
化は 名品 ブランド 文化で 外国と 比べて 遜色が ないです. ”