韓国マスコミ今日のホームラン!!182at KOREA韓国マスコミ今日のホームラン!!182 - 暇つぶし2ch■コピペモード□スレを通常表示□オプションモード□このスレッドのURL■項目テキスト750:マンセー名無しさん 07/08/07 22:23:09 6xmIWr9U >>749 子規の「野ボール」はあくまでベースボール狂を揶揄したペンネームであって ベースボールの訳語として作ったのではないんでつよ。 751:マンセー名無しさん 07/08/07 22:24:17 DdWk5FSW >>750 うんそれは判ってる。 「野球」という訳語が出来ろ前につかってたんなら凄いなぁって思ったん。 752:マンセー名無しさん 07/08/07 22:57:42 si2qWLiY >>748-750 ttp://kikaku.sakawa.co.jp/literaryman/haiku_siki.html >子規は本名の“升(のぼる)”をもじり“能球”“野球”(のぼーる)というペンネームも持ち、 本名の“升(のぼる)”をもじり という点を忘れないで欲しい。 753:マンセー名無しさん 07/08/07 23:34:39 8MIfHF43 なぜ花沢?エロいから。胃からANAというANAから汁が出る 754:マンセー名無しさん 07/08/07 23:39:40 UjkM4TEK 「ベースボール」を、初めて「野球」と日本語に訳したのは、第一高等中学校 (1894年、第一高等学校に改称。第二次大戦後の学制改革の際に東京大学に併合され、 新制東京大学教養学部になる)の野球部員であった中馬庚(ちゅうまん かなえ)である。 1894年、彼らが卒業するにあたって部史を刊行することになり、中馬の書いた文章中に 「野球」が登場するのである。 wikiより 卒業するとき野球と言う言葉を作った人が“野球“部員だった 次ページ最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch