09/02/04 02:00:27 unB7fg36
1128 名前: 石水さん 投稿日: 2009/02/03(火) 17:03:03
チョンニャン二でもチョンヤンギーでも
ハッキリとしたカタカナで発音したら通じないだろ
独特の言い回しが必要、韓国人の発音を参考にするのが
いいね。
初心者がタクシー乗ってチョンニャン二なんて
言ってもまず通じないだろ、地下鉄しか乗らないのなら
チョンニャン二で覚えておけば充分だけど。
1129 名前: 石水さん 投稿日: 2009/02/03(火) 17:37:27
???とか???という地名はソウル市内にはないし
努力したところでちゃんと通じないのは自明の理、よって
紙に書いて見せるのが一番、これ100%!
清涼里はハングルだと ? ? ?
初心者はメモして持ち歩くといいよ ? ? だけでも十分通じる!
ちなみにミアリは ? ? ?
龍山は ? ?
永登浦は ? ? ?
タクシー利用時は必携だね!!
1130 名前: 石水さん 投稿日: 2009/02/03(火) 17:47:57
>>1129
グッドアイディア