Let's talk with Jim-san. Part16at EROBBS
Let's talk with Jim-san. Part16 - 暇つぶし2ch900:名無し編集部員
10/07/22 21:07:03 GtSL1dbb
>>897
>URLリンク(mamemaki.bbspink.com)
>* Fixed historic emails from being sent
古い履歴のメールが送信される問題を解決
>* Fixed the mime header
MIME ヘッダを修正
>* Fixed allow all and reject all function
"すべて許可"と"すべて拒否"機能を修正
>* Removed English language
英語を削除


901:Apparently admin ★
10/07/22 22:17:23
おやすみなさい

902:880
10/07/23 00:46:50 FZiPfKWn
設定は>>885から変更していません。
Apparently admin ★さん、EROyVmNwwM ★さん、◆EROyVmNwwMさんを
pink秘密基地(erobbs)とpink難民(pinknanmin)でチェックするように設定しています。

自夢自夢@Apparently admin ★ さん >>892
◆EROyVmNwwM さん >>891,894,896

上記の投稿が通知されませんでした。
>>892は完全一致ではなくなったので、通知されないのだと判るのですが、
◆EROyVmNwwM さんが通知されないのは何故でしょう?

キャップ(★)やトリップ(◆)が登録された場合は、特殊な処理が必要なのかもしれません。

過去の投稿の通知は届かなくなりました。しかし、pink削除依頼(housekeeping)への投稿が1件通知されていました。
スレリンク(housekeeping板:150番)

903:名無し編集部員
10/07/23 02:39:01 O8PP0xPE
>902
datに書き込まれる際は<b>タグと半角空白も追加されるので、[ </b>◆とりっぷ <b>]で登録すると届くと思います

904:Apparently admin ★
10/07/23 06:49:22
おはようございます。
そうです。
いやたくさん有史メル。
一昨日わたしは10、000メル。
今日24メルです。
行方不明少しです。


905:Apparently admin ★
10/07/23 12:39:06
乙ですみかんーさん
どもありがとうたくさん勢いです。

906:名無し編集部員
10/07/23 14:04:38 x9RayLOc
You like ?
URLリンク(j.pic.to)

907:Apparently admin ★
10/07/23 16:51:59
>>906
You are not supposed to repost those photos. That is against the local rules.
I commented on the thread that was posted on.

908:名無し編集部員
10/07/23 19:50:19 8ZJM9av5
>878
トリップやキャップが入るのは名前欄の最後なので、条件を完全一致から後方一致にできませんか?

909:chesterthetester ◆b42RyMiJww @Apparently admin ★
10/07/23 20:33:16
>>908
可能です


910:chesterthetester ◆b42RyMiJww @Apparently admin ★
10/07/23 20:38:02
Text and HTML email option is added.
URLリンク(mamemaki.bbspink.com)


911:名無し編集部員
10/07/23 22:31:50 ZCJ1mvoI
TEXTメール設定で送信されるメールで、改行に<br />タグが使われていますが、
これを普通の改行コード(\nなど?)にする事はできないでしょうか?

912:Apparently admin ★
10/07/24 08:58:15
>>911
するです。加筆ます遠からず。

913:名無し編集部員
10/07/24 10:00:16 xpyTHFcH
加筆ます遠からず→遠からず加筆します→近いうち追加します
なるほど

914:Apparently admin ★
10/07/24 10:14:57
>>913
グレードアップの提出期限は来週の月曜日です。

915:didi ★
10/07/24 13:31:25
it's been awhile,how are you doing jim-san!?
it's sooooooo humid around here.
the temperature is 87-97 high,76-77 low.
my iphone forecast says all next week is going to be thunder storm!!!ガクブル((((;゚Д゚))))←shibering…
ttyl!!

916:Apparently admin ★
10/07/24 17:29:15
>>915
Hi Didi-san,
I have been busy working on our new post notify software.
There are lots of bugs, but it is starting to work pretty good.
URLリンク(mamemaki.bbspink.com)

If you get a chance, please try it out. Right now it is only working for
CAP, but it should work for trips by Monday.


917:Apparently admin ★
10/07/26 17:04:28
The Trip bug is fixed. I think. It is working for me.
URLリンク(mamemaki.bbspink.com)
Tomorrow we will work on cleaning up the text email for the text email
users.
Please let me know if the trip is working for you.

918:名無し編集部員
10/07/27 02:15:18 pZUXolz5
スレリンク(erobbs板:604番) 2010/07/27 01:16:32 ID:SJ4WrU7V

jimさんカワイソス

919: ◆Ranger.9zk
10/07/27 02:21:03 pZUXolz5
>>918

> 俺もJimなんて最早どーでも良い存在だしなあ。

なんでこういうこと軽くいえますかねぇー???




920:wanky
10/07/27 02:48:12 kR6nvMdK
URLリンク(tessatheslut.com)

should fjsa

921:Apparently admin ★
10/07/27 17:03:29
The BR problem in the text mail was fixed.
URLリンク(mamemaki.bbspink.com)
We got the thread title working, but it did not work with the cron
so that is on tomorrows todo list.

922:Apparently admin ★
10/07/27 21:11:53
I have politely made a statement about how it will be possible to have p2 on bbspink. I will give them time to consider it. I have listened intently to all the talk about keeping p2 on. I think the only loss is the bookmark system which sounds like a decent ok thing. If they listen to me, then it will be allowed to be used.
Now I will just wait.

923:Apparently admin ★
10/07/28 19:57:02
The thread title now displays in the email.
URLリンク(mamemaki.bbspink.com)
It is displayed above the thread url.
Please give it a try, it is starting to work well.

924:名無し編集部員
10/07/29 13:15:29 31+oHiC6
>>923
テキストメール設定の場合
名前欄でのトリップ使用時の<b></b>タグの除去
レスアンカーでの<a></a>タグの除去
レスアンカーでの&gt;&gt;から>>への変換

お願いします。

925:Apparently admin ★
10/07/29 15:58:59
>>924
するです。
すみーませんSFO あしたです。

926:Apparently admin ★
10/07/29 19:47:29
I am at the airport now after I go through customs I should have some time.

927: ◆EROyVmNwwM
10/07/29 19:58:34 q5caBvXm BE:608705036-2BP(133)
>>926
Have a nice trip!!

928:Apparently admin ★
10/07/29 20:32:23
>>927
I will definitely have a trip.

929:Apparently admin ★
10/07/29 22:40:37
Time to get on the plane. Yesterday morning I had no plans to be flying. San Francisco here I come.

930:Apparently admin ★
10/07/30 16:27:31
I am in San Francisco now.
Time to sleep.

931:名無し編集部員
10/07/30 22:44:55 5Y+7t/Jz
>>930
おやすみ

932:名無し編集部員
10/07/31 02:34:52 iXtU9Vw2
もう眠たくておやすみのキッスもできないよ

933:某770 ★
10/07/31 04:22:55
>Jim
You've got a blue capsule at ****y server?
(if you want to know about 'blue capsure', you should refer 'NEMESIS' by Konami, 1985)

934:Apparently admin ★
10/07/31 07:06:38
>>933
I have no idea what that is. Let me ask Mr. Google.

935:Apparently admin ★
10/07/31 07:10:18
Blue capsule eliminates all enemies.

936:名無し編集部員
10/08/01 01:34:23 Ecep76oR
全鯖移転順調すか?

937:Apparently admin ★
10/08/01 09:11:26
>>936
「あなたの願い事は何?」と小さい白いウサギが聞きました。

938:名無し編集部員
10/08/01 17:21:37 emp8+ZDC
職をくれ
無職の俺は答えました

939:名無し編集部員
10/08/01 18:51:11 CsaZDfqj
It seems to discuss pink.
スレリンク(operate板:770-番)

940:EROyVmNwwM ★
10/08/01 19:30:38 BE:608704463-2BP(133)
About the server refreshing
The discussion place is the following thread in PINK.

■ サーバリフレッシュ工事2007-2008 【pink】 part3
スレリンク(pinknanmin板:914番)-

941:名無し編集部員
10/08/04 22:16:29 OBEBpRdC
Jim-san
I've used to try www.emailgenki.com.
Upload was successful, but could not erase the image out error "Could not confirm your email address"
Please check the time Aug 4, 2010 around 21:40(GMT+9)
I am using Gmail.

942:Apparently admin ★
10/08/04 23:25:50
>>941
ここまで。

943:Apparently admin ★
10/08/04 23:27:36
>>941
You have to put the email you used to send from. It is to stop bad guys from deleting your photos.

944:Apparently admin ★
10/08/05 00:17:57
>>941
Deleted

945:Apparently admin ★
10/08/05 00:37:46
Guys, I am very busy for the next few days. I am doing offline things inside the data center. I watch about 20 different threads a day, but for the next few days I am just going to be watching this thread. If there is emergency, please post it here.

946:Apparently admin ★
10/08/05 01:49:34
I will delete this file later today. So I can see if the deletion is working.
URLリンク(www.emailgenki.com)


947:みかん ★
10/08/05 08:48:48
>>945
ご無理なさらぬように・・・。
Please take care about your condition.

948:名無し編集部員
10/08/05 19:59:56 5u5pA9eq
温泉で水中メガネはだめだお

949:941
10/08/05 23:45:27 pj7icx9N
>>944
Thank you for your reply and deleted the image.

But again failed to erase the image out error "Could not confirm your email address"
The first sent using gmail Aug 5, 2010 around 23:11(GMT+9)
The second sent using excitemail Aug 5, 2010 around 23:25(GMT+9)
Of course, I don't mistake the email address.

950:PIE.us@Apparently admin ★
10/08/07 08:46:17
>>949
Please try again. There was a permission problem when they moved the server.
My post was deleted at >>946

951:PIE.us@Apparently admin ★
10/08/07 08:47:11
>>947
I will do my best. Thank you for your concern.

952:名無し編集部員
10/08/07 11:08:19 RhWBmsYR
>>950
It works! I was successfull to erase the image.

953:名無し編集部員
10/08/07 11:31:07 CRGcTlID
Hey fucking jim
i bought ●
see you

954:Apparently admin ★
10/08/08 00:52:23
>>953
Thank you

955:Apparently admin ★
10/08/08 00:53:30
>>952
:) I missed it. I will have to watch closer so I can see.

956:Apparently admin ★
10/08/11 11:44:24
There will be some network work tomorrow at 3PM Pacific Daylight Time.
The network should not go offline, but just in case I need to make a notification.
Would someone be so kind, and put this in the appropriate Japanese language thread?

We are adding another peer to our network, and it should double our current capacity. I am rushing to get this done before this week end. I am thinking this week-end might be very busy.

957:EROyVmNwwM ★
10/08/11 12:23:12 BE:608704092-2BP(133)
>>956
にほんご

日本時間の2010年8月13日7時よりネットワーク作業があります。
オフラインにはならない予定ですが、念のために通知します。

これ以降は意訳です。
-----
peer(よくわかりません)を追加してネットワーク能力を二倍にするそうで、
今週中にやりたいので、Jimさんのこの週末はとても忙しいそうです。

958:EROyVmNwwM ★
10/08/11 12:24:31 BE:676338645-2BP(133)
>>956
Jimさん、おつかれさまです。

959:EROyVmNwwM ★
10/08/11 12:25:50 BE:1183592257-2BP(133)
>>957
あ、
8月12日午前7時の間違いだと思います。

960:Apparently admin ★
10/08/11 14:13:29
>>958
がんばります

961: ◆509/6Uc76Qko
10/08/11 15:42:25 bmBMWjaX
おつかれさまです。
がんばってください ^^

962: ◆EROyVmNwwM
10/08/11 18:17:30 QsYZjcoS BE:1826112896-2BP(133)
I did not understand so much.
It is a meaning of "another peer".
Does it increase the connection from the outside to the PIE?


最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch