Translation/レス英訳・和訳スレat EROBBS
Translation/レス英訳・和訳スレ - 暇つぶし2ch316:名無し編集部員
08/01/22 16:44:53 FxhFPj65
お願いします。

--------
Pink Channel method and architecture is similar to 2 channel and evolved using the access restrictions given freely
from 2 channel.
Some access restriction methods and architecture are freely given by 2 channel and 2 channel's administrator.
This does not infringe on 2 channel intellectual property rights.
The 2 channel is not responsible for the contents posted on the BBS within the Pink channel.
Access restrictions will naturally involve tasks that require us to go into the PINK channel server,
but such tasks are not related to liability for the contents posted on the BBS.
All accountability is held by the administrative operation team of the PINK channel and the PINK channel users.
In addition, neither the administrators of 2 channel nor the 2 channel server host are associated or aware of
the specific contents of the operation regarding access restriction at the PINK channel,
and are not legally accountable in Japan, the USA, or via any other international treaties.

----------------

ポリシーでジムさんの改定が入った部分です。
参照元;

URLリンク(deleter.bbspink.com)

案5改3・ENGLISH Version-2(管理人による改定版)



次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch