Translation/レス英訳・和訳スレat EROBBS
Translation/レス英訳・和訳スレ - 暇つぶし2ch157:名無し編集部員
08/01/03 19:17:53 GAF8icjc
ていうか、改めてみると我が事ながら原文自体が複数の意味で非常によくない。
「日本の警察が2ch=pinkとして誤解しないよう、宣言文にはJimの名前を
フルネームで載せたほうがいいと考えている。それに関してどう思うか聞きたい」
に書き換えてやり直してみたが、
I think that it's better to disclose your full name(cf. Bill Gates → William Henry Gates third )on the BBSPINK statement
so that Japanese police should not misunderstand 「BBSPINK is governed by 2ch!!」.
I want your opinion about it.
とりあえず明らかに俺は間違ってる。
タスケテー。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch