08/07/03 13:09:59 YzNVoizH
>>271-273
日本語で「エンジン」と言えば、< 内燃機関の原動機 >を示す場合が、ほとんどですが、
原語国でも有る、「英語圏でのエンジンとモーターの意味」には、ほとんど違いはないと、
聞いていますし、以前調べた「百科事典」の記憶でも、そのように書かれていたはずです。
例えば、「モーター・サイクルはバイク」の意味で「モーター・ボートはエンジン付のボート」、
であることなどから考えても、意味の大きな違いは、存在しないことが分かりますよね。
基本的には、【 モーター = エンジン = 原動機 】と考えるのが無理のないところでしょう。
原動機 wikipedia
URLリンク(ja.wikipedia.org)