09/02/06 19:14:17
ポリエステルがポリエチレンよりもTmが低いのは何故ですか??
すいません・・・教えてください。。。
847:あるケミストさん
09/02/06 19:38:15 BE:1338929257-2BP(0)
塩素酸の作り方教えてください。お願いします。
848:あるケミストさん
09/02/06 23:42:04
>>842
単発質問で立てたスレの削除依頼出した?
スレリンク(bake板)
849:あるケミストさん
09/02/07 00:02:38
>>846
ポリエステルにもポリエチにも色々あるから一概にどちらのTmが低いとは言えないとおもうが。
たまたまそのポリエチの重合度が低かったんでは?
>>847
いいかげんうぜぇんだよ糞厨房が。
死んで?
850:あるケミストさん
09/02/07 00:25:11
>>849さん
(―CH2-COO-)n と(―CH2―)nの融点で、
エステル結合を持っているので融点が低いみたいな書き方がしてあったので・・・。
お手数かけて申し訳ないです。。。
851:あるケミストさん
09/02/07 01:43:24
>>847
マルチ死ね。仕事してないのを他人のせいにしてんじゃねーよ糞ニート
852:あるケミストさん
09/02/07 01:53:38
>>847はなんで働かないの?
みんな友達や彼女と楽しく過ごしてるのに
どうして一人で部屋にこもってるの?
口から魚の腐った臭いがするんだけど何食べてるの?
バカなの?死ぬの?
853:あるケミストさん
09/02/07 07:54:16
化学の論文を和訳する際ヤフーの翻訳を使っているのですが、元来英語が苦手な為打ち込みに時間が掛かり、専門用語は事典で補完したりと結構な手間です。
いい翻訳ソフト又は方法はありますか?
854:あるケミストさん
09/02/07 08:43:25
>>853
英語を勉強して脳内翻訳が一番早い。
そもそも化学の論文なんて、語彙数が少ないから楽だろ?
855:あるケミストさん
09/02/07 13:52:36
>>853
リーダーズは良い辞書だぞ
856:あるケミストさん
09/02/07 23:28:26
翻訳ソフトには頼らない方がいい
ネットでの語彙検索なら英辞郎がオススメ
857:あるケミストさん
09/02/07 23:47:45
たしかトンデモな金があれば「まともな」翻訳ソフトは買えるらしい。
そんなものに金出すよりはがんばって辞書引いて脳内変換した方が良い。
858:あるケミストさん
09/02/07 23:53:24
まともな教育している研究室なら
修士で英語読めないなんてことはないはず。
859:あるケミストさん
09/02/08 00:18:53
鉛イオンは中、塩基、酸性の条件下で硫化物イオンと反応し沈殿を生じますが、亜鉛イオンは塩基性のみでしか沈殿を生じないようなんです。
なぜこのような事が起きるんですか?
860:あるケミストさん
09/02/08 00:31:25
亜鉛は鉛じゃないから、じゃないですかね。
逆に聞きますが、なぜ鉛と亜鉛が同じ挙動を示すと考えたんですか?
861:あるケミストさん
09/02/08 01:55:52
スレチかもしれませんが、どなたか新聞紙の組成を教えて下さい!
セルロース、ヘミセルロース、リグニン含有量を教えて頂きたいです…。
862:あるケミストさん
09/02/08 08:29:46
>>859
イオンの初濃度に依存するから必ずしもそうは言えないぜ。
863:あるケミストさん
09/02/08 08:50:43
>>860
金属無視した場合、塩基性、酸性でS2-の濃度がどうなるか。
そもそもどっちの硫化物が溶けにくいか。
あとは考えてくれ。
864:863
09/02/08 08:51:26
ミスった。
>>859
ね。
865:あるケミストさん
09/02/08 12:07:25
ファラデー定数と電気量の関係を詳しく教えてください。
公式だけ出されても理解できません・・・
866:あるケミストさん
09/02/08 17:17:03
はじめまして
なんでアルデヒド同士の水素結合は非常に弱いのですか?