07/04/23 21:18:41 CdTEspP30
ナンパー1講目例文1の③からだけど
His emotions were running high.
これ佐々木「彼の感情は高ぶっている」って訳したように聞こえたけど
ニュアンス的には「高ぶりつつある」って感じじゃないの?
そういう説明があるのかなと予習のとき考えていたが、講義では説明されなかったよね…
わかる人レスください…
あとどうでもいいことだろうけど
一橋英語ってなんでこの人じゃなくて木原なんだろうかね…
実力的には木原<佐々木じゃないのかな