08/11/03 12:01:33 W/DSW6/e0
>>511
蛇足的補足
・西夏文字とモンゴル語が~
URLリンク(ja.wikipedia.org)
>「ゾルゲ」は漢字ではチベットの地名「ゾルゲ(zh:若爾蓋)」同様に中国語の音をあてて「若爾蓋」と表記される。
>ただし『ゾルゲ大全集(下)』表紙では「若爾葢」となっている。
>デザインのモチーフとして篆書体に類する意匠や~
アジアンテイストなのは完全にゾルゲの趣味なのな
個人的感想なんだがオマケの設定資料集の表紙の機体にペイントされている
あの漢字だかなんだかは個人的にいただけない