10/07/22 21:34:43 ixyKAE8O
できんのが信じられん。
A2用、OA用
URLリンク(forums.bistudio.com)
解凍したら、フォルダごとマイドキュメントのArmA 2\missionsフォルダにコピー
A2なら、AnimViewer.utes
OAなら、AnimViewerOA.Desert_E
CBAを有効にし、ミッションエディタを立ち上げて、アニメーションビュワーを読み込み、ミッション実行して、
actionボタンでビュワーを立ち上げる。
これでダメならA2周り再インストールしてみたら?
836:UnnamedPlayer
10/07/24 17:35:05 Y/Z17V0a
自分がアパッチのガナーやってAIにパイロットさせたいんだけど
敵を見つけると勝手に接近して困ってます
出来れば遠距離から策敵&攻撃をしたいんだけど
敵を見つけてもその場で動かない様にするには何てスクリプトを書き込めばいいんですか?
837:UnnamedPlayer
10/07/24 18:25:59 FnQ6bZHG
"2 HALT !"
838:UnnamedPlayer
10/07/26 20:57:42 mQqOygzY
武器を単体でマップに置きたいんだ(ギアでdropしたときみたいに)
creatで作ろうとしたんだができない、
このフレッシュなニューガイに教えてくれ
839:UnnamedPlayer
10/07/26 21:27:42 sZ/n+Bp+
createvehicleかなんかでweaponholderを作って、それにaddweaponで置きたい武器を置くみたいな?
具体的にはweaponholderをキーにしてBI掲示板とかで検索してくれ。
840:UnnamedPlayer
10/07/27 22:15:28 PvA+XaZG
ありがとう!他のミッソンも参考にしながらやってみるよ
841:UnnamedPlayer
10/07/27 22:29:12 OZdqq+gU
オブジェクトが完全に読み込まれてない状態(戦車がハリボテみたいになったりする)で
画面に表示されるんですけど、なにか対策ありますか?
amd955be
4GRAM
HD4589
OS:XP
842:UnnamedPlayer
10/07/27 22:30:37 SYGY1UNB
エディット関係ねぇよ
ファイルをSSDに入れてGRAM増やせカス
843:UnnamedPlayer
10/07/30 02:45:50 ocst7b9S
OAのキャンペーン翻訳やりたいんだけど
844:UnnamedPlayer
10/07/30 04:46:07 qfIxCnmC
頼むわ
845:UnnamedPlayer
10/07/30 06:05:24 ocst7b9S
キャンペーンのデータどこ
846:UnnamedPlayer
10/07/30 07:49:25 y+0Scsds
お前のPCの中じゃね
847:UnnamedPlayer
10/07/30 13:52:37 ocst7b9S
ファイルアドレス教えてくださいな
848:UnnamedPlayer
10/07/30 16:12:32 L+om3WaV
Expansion\Addons内のファイル名がmissionなんたらのやつじゃね?
849:UnnamedPlayer
10/07/30 16:36:21 ocst7b9S
おおあった
pbo解凍して出てきたxmlファイルがそうか
さんくす
850:509
10/07/30 16:48:06 +1oK4taj
ご協力感謝です。
googleスプレッドシートでファイルを用意しますので
もう少々お待ちください。
851:509
10/07/30 19:43:00 +1oK4taj
翻訳用ファイルを作りました。
URLリンク(spreadsheets.google.com)
ファイルサイズ制限が付いてしまったようでそのままアップできませんでした。シートで分割してあります。
こちらのblogでキャンペーンの翻訳が進められてるとのことなので参考に。
URLリンク(gamestate.blog109.fc2.com)
852:UnnamedPlayer
10/07/31 00:04:01 ocst7b9S
翻訳ルールが分からないことに気づいた
とりあえずやりまくる
853:UnnamedPlayer
10/07/31 02:51:27 wxZpb4gx
2時間ぐらいやってたら疲れた
英語が糞だと疲れるね★
854:UnnamedPlayer
10/07/31 02:52:26 wxZpb4gx
自分の英語力が糞ってことね
855:UnnamedPlayer
10/07/31 15:57:08 WH9OQcJq
原文→エキサイト翻訳→脳内フィルター(AND YAHOO辞典)→訳文
て言う感じでBootCamp翻訳してみた。
間違ってるところが多々あると思うから、誰か後で推敲してみてください。