09/07/20 11:45:36 cQeartMn
大抵の人が日本語化して遊んでると思われます
後は俺のエスパースキルが足りないので分かりません
質問スレへどうど
660:名無しさんの野望
09/07/20 11:48:13 a4oLw8mO
>>658
英語版を買ったのなら1週目は英語でやるべき
661:名無しさんの野望
09/07/20 11:54:32 2zfBoTrZ
>>658
日本語が表示されてるならD3Dエラーは普通。
たぶんスペックがぎりぎりなんで中華が足をひっぱってエラーが出る。
クオリティを落とすか、スペックをあげるか、あとは[F11]で表示のオン・オフが
切り替わるので、エラーの出やすいフィールドはオフに。
あとは適時オンにすればどうにかなるかもしれない
662:名無しさんの野望
09/07/20 11:56:47 ZJJ/C+Kl
>>660
大人しく辞書片手に頑張ります。
>>659
大抵の人が日本語化しているんですね。有難うございます。
質問スレで回避スキルを学んできます。
663:名無しさんの野望
09/07/20 12:25:14 4rtmZn4Z
D3Dエラーならこれ入れると良いかも知れない
Purge Cell Buffers
URLリンク(www.fallout3nexus.com)
掃除してるのかたまにカクつくけどこれ入れたら今のとこD3Dエラー落ちは無いなぁ。
664:名無しさんの野望
09/07/21 00:58:31 FtLetMHM
>>662
いや、誰か統計取っているわけじゃないからどっちが多いなんていえないから。
皆が使っているかは気にせず、使いたければ使えばいいでしょ。D3D落ちは
もう仕様みたいな物だからなぁ。落ちまくることや訳の質とか気になっちゃったので
私は結局英語に戻しちゃったけど。
665:658
09/07/22 01:03:11 MHJv7Qg4
fallout3のデータが断片化してたのが原因だったようです。
デフラグかけたら殆ど落ちなくなりました。
みんなありがとう
666:名無しさんの野望
09/07/22 11:56:31 VDkwNUO1
言いたかないが、その程度のことはせめて試してからここで質問しろよ・・・
原因がくだらなすぎる
667:名無しさんの野望
09/07/22 17:08:08 CT6B37Qg
実は些細な原因だったってのはよくあることだ
668:名無しさんの野望
09/07/24 00:43:25 kylYh6Pc
バニラを中華で日本語化してクリアした後、DLCも有志で日本語化されたとしり、アジア版を購入し、さっそく日本語化Modで遊ばせてもらおうとしたところ、パッドのクエスト表示は日本語化出来てませんでしたが、これでいいんでしょうか?
りどみ通りにやったんで間違いないとは思いますが…。
よろしくお願いします。
669:名無しさんの野望
09/07/24 03:12:36 y00d10wT
日本語でおk
670:名無しさんの野望
09/07/24 03:33:53 EmjydoUS
日本語でよろしくお願いします。
671:名無しさんの野望
09/07/24 06:51:55 kylYh6Pc
有難うございました。安心して遊ばせてもらいます。
それから第三、第四弾DLCの日本語化も出来るようなので、八月に出るDLC第二弾も買って遊ばせてもらいます。
日本語化されてなかったら、間違いなく買ってなかったので、翻訳チームには感謝です。
672:名無しさんの野望
09/07/24 14:56:08 Ht6o3tXg
>>671
パッドて何?
>>668読んで意味不なの俺だけか?
673:名無しさんの野望
09/07/24 15:23:17 +RkwulBs
釣りだろ
674:名無しさんの野望
09/07/24 18:11:46 O1UpG/6Y
Xbox 360『Fallout 3』追加DLC第3弾「Broken Steel」8月3日配信
URLリンク(newsmedia.suppa.jp)
675:名無しさんの野望
09/07/24 22:35:07 FLLTurQF
DLC02のアッシャー演説イベントでの
ミディアとアッシャーの台詞がうまく訳せません。
C'mon, Ashur! Will you send someone to the Hole who actually stands a chance?
Very well, Midea. If that is the will of the workers, then this man shall be their champion!
Sir, you carry not only the dream that workers can become free, but that we may all someday become truly free from the threats of our world.
Prepare yourself, sir. And when you are ready to be forged anew, report to Faydra in the Steel Mill.
The rest of you are dismissed.
どなたかうまい訳、はたまた日本語版訳ご存知の方いましたらご教授ください。
676:名無しさんの野望
09/07/24 23:45:55 SH6Wncp/
素直に軍曹達の日本語化のテキストで検索かけろ
もしその訳が気に入らないなら、まずお前がつけてみた訳文を晒せ
677:名無しさんの野望
09/07/26 14:21:23 sYoCi4Mn
したらばの避難所ってここ?URLリンク(jbbs.livedoor.jp)
全然使われてる気配ないんだけど
DL3は翻訳まったく進んでいないの?
678:名無しさんの野望
09/07/26 14:25:28 sYoCi4Mn
すんません
スレ読み返したら見つけました
状況も把握しました 板汚してすんませんです
679:名無しさんの野望
09/07/26 14:26:01 C02WhnD6
>>677
Fallout 3 日本語化スレ 避難所1
URLリンク(jbbs.livedoor.jp)
680:名無しさんの野望
09/07/26 15:20:43 nrF1RoD8
板まで汚したのか
681:名無しさんの野望
09/07/26 23:12:22 JTNm3OmV
したらばに書き込んでる連中自重しろ
カリンが今更寒い北斗ネタ入れて暴走しようとしていたのを
垂直とぱやたんが諌めて落ち着いたところだったのに余計な茶々入れるな
乞食が文句言ってるんじゃなく、翻訳グループ内からの反対意見なんだから俺らが口出しする事じゃない
682:名無しさんの野望
09/07/26 23:26:02 8Q5dRQIG
なんでこっちで言うのん?
683:名無しさんの野望
09/07/26 23:33:00 JTNm3OmV
変に噛み付いて来られて、したらばのスレ汚されたくないからだよ
あっちに書き込むような奴なら、どうせ両方チェックしてるだろ
せっかくしたらばに避難してるんだから、翻訳チームには変な雑音無しで作業してもらいたいからな
684:名無しさんの野望
09/07/26 23:52:07 hvBy2Kaw
どっちだっていいよ
カリンはカリンなんだし
翻訳してくれてるんだから
今更寒いってFallout自体北斗と設定かぶってるし
レイダーの雑魚セリフぐらい遊んだって文句ないだろ
全編に渡って北斗にしちまう訳じゃねーだろ
なんで翻訳チームもお前らも大げさに取るかな
最終で仕上げる人間がバランス取ってくれりゃいいだろが
685:名無しさんの野望
09/07/27 00:05:59 IksGl7nn
ただのテキストファイルなんで自分の好きなように後からいじればおk
686:名無しさんの野望
09/07/27 00:18:42 rw0mj9vz
原文の意味が分らなくなるほどのネタの場合は実質翻訳し直しだし、直すの面倒だな
完全なな自己満足のくせに、最終作業人や使用者に修正丸投げとか困るな
687:名無しさんの野望
09/07/27 00:41:31 Bpb+pDQr
と、見てるだけの乞食が申しております
688:名無しさんの野望
09/07/27 00:44:06 H8NYBxd3
基本的なこと聞きたいんだけど
本編の翻訳は終わってるの?
689:名無しさんの野望
09/07/27 00:45:11 7zHGqFcs
基本的ってか
いまさらって感じ
690:名無しさんの野望
09/07/27 10:04:36 rw0mj9vz
>>687
乞食以下のお前に言われてもな
691:名無しさんの野望
09/07/27 11:09:35 x35qBedL
翻訳作業方法が良くわからない(メタデータとかplがなんとか)自分は応援することしかできないぜ…
692:名無しさんの野望
09/07/27 14:53:52 wZAsu4fJ
>>690
乞食って言われて
乞食以下って返すのもどうかな
もうちょい捻ったほうがいいかもw
693:名無しさんの野望
09/07/27 15:09:12 eOxJpDWx
気に入らない部分は自分で訳しなおせばおkでFA
694:名無しさんの野望
09/07/27 16:08:47 rw0mj9vz
>>692
翻訳してないなら乞食
ゲームも持ってないのに野次飛ばしてるだけならそれより下だろ?
間違ってないぞ?
695:名無しさんの野望
09/07/27 16:23:04 cxE9E3f4
煽るならしたらばでやれ
やれるならな
696:名無しさんの野望
09/07/28 11:53:24 WBpfZI79
ライムは忙しいから翻訳中断みたいだし、一応名無しの人もいるけど実際に翻訳してるのは
ぱやたんと垂直とカリンだけになっちまったか・・・
カリンはわからんけど他の2人はリアルでも忙しいみたいだし、まぁ無理しないで頑張って欲しいな
しかし軍曹のいない現状で、最終的な校正とかどうするんだろねぇ
英語苦手な俺は、ここでアサガオに水を撒く事しか出来ない・・・
697:名無しさんの野望
09/07/28 13:41:17 PvcaeFaP
正直こうなるのは時間の問題だと思ってた
698:名無しさんの野望
09/07/28 16:19:35 uyK9w8C9
>>694
間違ってるとかじゃなくて
レス内容に捻りを入れればって?事なんだと思うけど
夏だから無理かw
699:名無しさんの野望
09/07/29 15:29:32 sHl9FS2g
>>698
>>695
700:名無しさんの野望
09/07/29 16:32:42 gvI4feET
したらばにいる奴をしたらばで煽るのはわからんでもないが
こっちにいる奴を向こうで煽るって誰得
701:名無しさんの野望
09/07/29 19:19:33 HjLf5vTP
>>700
したらばなんか荒らしたって百害あって一利なしだろ
このスレの連中にとってはw
なんで向こうに誘導すんのかわからんわ
夏だからかw
702:名無しさんの野望
09/07/30 10:04:29 N3pEs/om
>>701
百害あって一利なしなだけで荒らされないなら
したらばになんて移動してねぇーよ
703:名無しさんの野望
09/07/30 14:36:10 JxblSQ7X
>>702
ここが荒れたからしたらば行ったんだろ
荒らす奴をしたらばに誘導する意味が分からないって言ってるんだけど
意味分からないんだけど
704:名無しさんの野望
09/07/30 14:39:13 JxblSQ7X
途中で送信しちまったじゃねーかw
>>702読んで意味不なの俺だけか???ww
705:名無しさんの野望
09/07/30 14:54:33 tXjMFBVK
したらばは管理人がホストのログ取ってるから簡単にBANできるし、書き込んでる奴を判別できるから
こっちを荒らしてあっちへの書き込みを躊躇する奴は荒しの自覚がある奴だけ
706:名無しさんの野望
09/08/01 08:22:04 SEPuzFHx
素の質問ですいません
アップローダーで以下のファイルを落とそうとするとパスワードを要求されるんですが、誰か教えてくれませんか。
Fallout3 日本語化キット[20090308]S氏暫定最終ver.zip
707:名無しさんの野望
09/08/01 09:05:49 bGl8XGev
>>706
FO3 だったような気がする
708:名無しさんの野望
09/08/01 09:21:43 SEPuzFHx
>>707
サンクスです。
709:名無しさんの野望
09/08/01 11:10:46 Rg731sR6
>>706.707
横槍を入れるようで悪いが
おまいらはそのファイルに何故パスが掛かっているかよく考えるべき。
過去ログ読むことをオススメする。
710:名無しさんの野望
09/08/01 17:20:55 bCbjs8H/
横からすいません。fallout3を新規購入し、プレイしようとしているのですが、代表的な日本語化の方法は何があるのでしょうか?
お手軽な方法を教えてください。
できれば、具体的な方法だと大変ありがたいです。
711:名無しさんの野望
09/08/01 17:26:51 oSD7ka4f
>>710
つURLリンク(www.google.co.jp)
712:名無しさんの野望
09/08/01 17:27:40 POl6xADc
お手軽な方法ならありません。
713:名無しさんの野望
09/08/01 17:31:04 bCbjs8H/
すいません。でしたら、比較的簡単な方法でいいので教えてください。せめて日本語字幕でゲームしたいです。
日本語化のやり方が全然わからないので、教えていただけたら幸いです。
714:名無しさんの野望
09/08/01 17:31:10 ipAEO+zW
お手軽な方法は英語を勉強することだ
ただし、もうすぐ日本人は中国語が必須になりそうだがなw
715:名無しさんの野望
09/08/01 17:33:39 vkSoRH0+
日本語が理解できない馬鹿に簡単な方法教えろって・・
お釈迦さまの説法じゃないんだからさあ・・・
716:名無しさんの野望
09/08/01 17:38:14 bCbjs8H/
……すいません。
えーと、日本語化しようとするにあたって、調べたのですが、代表的なものが箱からのデータ転用らしいということ。
それで、某サイトにて3分あればできるという記述を見たので、質問させていただいています。
問題点は、そのための基本的なプログラム?日本語化のパッチのようなものがどこにあるのか分からないということでして、過去のスレッドが読めないので、経験者の方に教えていただきたいのです。
717:名無しさんの野望
09/08/01 17:41:19 vkSoRH0+
( ^ω^)・・・ つ餌
まずそうな餌だお(^ω^ )三クルッ つ餌
718:名無しさんの野望
09/08/01 17:59:42 qo50nTqM
みんな翻訳がんばれー\(^o^)/
と栗山千明さんも応援しています
URLリンク(kirei.xsrv.jp)
719:名無しさんの野望
09/08/01 18:51:57 4ZrkfiHg
( ・∀・) | | ガッ
と ) | |
Y /ノ 人
/ ) < >__Λ∩
_/し' //. V`Д´)/ ←>>710
(_フ彡 /
720:名無しさんの野望
09/08/01 19:23:42 M5Wr4nGO
>>716
このスレに全部書いてあるだろう・・・ご丁寧にパスや、CTD緩和のプログラムまで
721:名無しさんの野望
09/08/01 22:30:06 3mCjy7fG
wiki見ると本編の翻訳が完了してないようだけど
何で拡張コンテンツの作業してるの?
722:名無しさんの野望
09/08/01 23:16:03 7L9AfP3I
wikiプロジェクトは既に形骸
翻訳のガイドラインを残して役目を終えた
本編のほとんどは翻訳されてて
未翻訳部分何とかしろなんて言うのは重箱の隅をつつく様なもん
詳しくはwikiのFAQを注釈まで舐め回すように読め
723:名無しさんの野望
09/08/02 01:52:24 oCOqyP7n
日本語MODまだ?
724:名無しさんの野望
09/08/02 05:14:44 k1fcLCiX
なんだここ
馬鹿しかいないな
スレ最初から読むことすら出来んのか
725:名無しさんの野望
09/08/03 08:22:19 j4jHa2Vk
1から流し読みしてみたけどノイズが多すぎて読むに耐えない
現状日本語化できるパッチは2種類
Fallout3 日本語化キット[20090308]S氏暫定最終ver(本編日本語化ファイル同梱)
URLリンク(u1.getuploader.com)
中文化(日本語化)パッチ 0.84
URLリンク(3dmgame.chnren.com)
↑をFOSEと共用するパッチ
URLリンク(underscore.jp)
本編翻訳ファイル pass:fo3
URLリンク(u1.getuploader.com)
最新の翻訳文ファイルはこちら
■Fallout3 DLC日本語化プロジェクト用アップローダー
URLリンク(ux.getuploader.com)
726:名無しさんの野望
09/08/03 08:34:55 j4jHa2Vk
>>725に書き忘れてたが、一つ目のファイルのパスは fo3
あとS氏のは中華パッチ流用みたいなので
パッチは一種類ってことで
日本語化スレは入りこみずらい空気が流れてばかりだったので、
あまり経緯を知らないんだが、本編の日本語化はS氏1人で終わらせたの?
727:名無しさんの野望
09/08/03 08:38:34 DeXWodEQ
TextureQuality=HighだとCTDしまくる問題に対策したfallout3_cn.3dmが出ることはもう無いのかなあ・・・
せっかくのHD4890が無駄になってて勿体ない、綺麗なグラで遊びたい・・・
728:名無しさんの野望
09/08/03 08:46:42 ygiWfXmw
貼るなカス
729:名無しさんの野望
09/08/03 22:21:57 lPBEsjTF
>>726
なにこいつ
730:名無しさんの野望
09/08/03 23:30:49 uAwEFwh0
Fallout3 日本語化キット[20090308]S氏暫定最終verをウィルスチェックしたら
日本語化ファイル-\fallout3_jp.exeは、Win32.Troj.EncodeIe.ao.344064
に感染していますを表示された。
誤検出であって欲しい・・
・
731:名無しさんの野望
09/08/03 23:36:30 NJDftz0J
中国製だし
732:名無しさんの野望
09/08/03 23:48:04 KO4HlyQJ
ぶっちゃけS氏の中華翻訳は中国人が自分達のために中国語の割れFallout3を作ったのを
さらにパクってXBOXの日本語翻訳に変えただけだし
つまりランチャーに上書きしたexeはクラック用exeなので
S氏の中華日本語パッチをあててるヤツは割れをどうこう言う資格はないのです
グレーとゆうか真っ黒すけですから
733:名無しさんの野望
09/08/03 23:53:26 ooLU1WFE
XBOXの日本訳とはかなり違うけどなw
734:名無しさんの野望
09/08/04 00:35:12 sQijaO6+
>>733
それ言い訳にする人が居るが、最初はまんま抜き出しだった
その後に翻訳されない箇所や不完全な部分に手を加えただけで、流用には違いないんだが
735:名無しさんの野望
09/08/04 01:01:15 mmaHe54w
ちょっと思ったんだけどさ素直にPS3版買えばいいんじゃね?とか思ったの俺だけ?w
736:名無しさんの野望
09/08/04 01:04:43 ctuNIONt
ここはPC板だからお前だけだと思う。
コンシューマ版買う奴は、こんなスレ見てないから。
737:名無しさんの野望
09/08/04 01:19:57 i00SfrG+
そうだそうだ。幼女を全裸にしていたぶる変態行為はPC版でしか出来ないぞ
738:名無しさんの野望
09/08/04 01:29:55 nzJ71Zxb
子供殺せるMOD入れたとき俺はもう色々ダメだと思った
739:名無しさんの野望
09/08/04 02:52:19 Kyari5yq
PS3版wwネタでもフイタわwww
あんな出来損ないマシンw
740:名無しさんの野望
09/08/04 07:53:07 PxMRwrJi
>>732
本編スルーしてDLC1~3までの翻訳作業のほうに入り浸りってことは
やっぱ全員あれってことなのか?
wiki管理人も微妙に飽きれてるコメント出してたな日本語化wiki閉鎖しようと思ってるとか。
翻訳作業自体が楽しいから多くは語らないみたいな感じだったけど。
741:名無しさんの野望
09/08/04 10:20:02 CylQAHnN
本編はS氏のがあるし、
結局、中華.exe意外に方法がないから
後回しってことだった気がする
つっても軍曹の抜けた今本編の対応は完全にないだろうがな
742:名無しさんの野望
09/08/04 11:19:06 eqz3Usg1
>>740
悪意持って情報を捻じ曲げるなボケ
日本語化wiki閉鎖の話は、オブリみたいに日本語をMOD化できる目処が全く立たないからだし
あそこの管理人は中華exeは使用しないってスタンスだけで、DLC翻訳チームには協力的だぞ
したらばの方にも何度か技術情報の提供とか書き込みしてるっつうの
743:名無しさんの野望
09/08/04 11:22:22 Kyari5yq
>>740
適当な情報をさも確かなようにいうゴミ
744:名無しさんの野望
09/08/04 11:57:22 PxMRwrJi
>>742
翻訳チームに関して俺は言及してないけど。
日本語化wikiと本wikiの追加作業は俺もFallout3発売当初加担していて
当時は結構なスピードで進んでいたのに、
今見たらそのときからまったく動いてないのを不思議に思って現状を探ってみたら
360版流用が本流になってるって事実と、閉鎖への言及の理由が合致しただけだよ。
つかこのスレ相当煽りが酷いけど、何があったからこんな風になってるの?
荒らし荒らしというけどスレ見る限り一概にそいつ1人のせいとは到底思えないんだけど。
745:名無しさんの野望
09/08/04 12:01:34 CylQAHnN
そいつを皮切りにみんなの心が荒んでしまったんだよ
746:名無しさんの野望
09/08/04 12:08:31 PxMRwrJi
>>745
ちょうど気になってたから聞かせてもらいたいんだけど
DLCも中華パッチ無いと日本語表示できないんじゃないの?
あとDLCの翻訳作業にwiki使わないのはなぜ?
訳者のモチベーションなんかの理由があってjbbsでコテつけながらのほうが
効率いいんならそっちのほうがいいんだろうけど。
747:名無しさんの野望
09/08/04 12:34:29 CylQAHnN
>>746
おまえが知りたいことはこのスレを過去スレから全部読み返せばわかる
質疑はそのあとな?
748:名無しさんの野望
09/08/04 12:35:27 bBQCyqUF
そんなん読んでられっかよ
749:名無しさんの野望
09/08/04 12:39:11 b9yhfDwv
いつもの人なので放置しましょう
750:名無しさんの野望
09/08/04 12:48:28 PxMRwrJi
>>747
いやぁ・・
ちょうど疑問に思った
>中華.exe意外に方法がないから
>後回しってことだった気がする
のレスをしたあなた自身が来たからあえて質問させてもらっただけなんだけど・・
wiki使わない理由はどこにも書いてないじゃん
本編の日本語化について質問も許されない空気だし
DLCの翻訳ファイルもロダから自分で探せみたいなスタンスだし
wikiの共有の概念とは反り合わないから?
>そいつを皮切りにみんなの心が荒んでしまったんだよ
確かに連鎖的に心荒むなw
751:名無しさんの野望
09/08/04 12:52:23 8wUMuAgM
wikiを使わなくちゃいけない理由はどこに書いてあるんだ?w
752:名無しさんの野望
09/08/04 12:55:59 eadXPEX9
翻訳なされてる方々には足を向けて寝られません
ありがとう!感謝を言葉にはできないくらいほにゃにゃにゃにゃです!翻訳だけに・・・あれ?
753:名無しさんの野望
09/08/04 12:56:05 sQijaO6+
>>750
wiki使わない理由は明確に説明された事ないな。軍曹の様子からすると、存在知らなかった可能性もある
ロダから探せって言ってるのは流用の本編翻訳ファイルだと思うが?
あれ真っ黒だし
煽り自体は標準的と言うか、稚拙と言うか大したものじゃなかったんだけどね
軍曹自信が2chあまり使わない人だったみたいで、煽り耐性が無く潰れてしまったのよ
そっからが連鎖の嵐だなw
754:名無しさんの野望
09/08/04 13:07:47 PxMRwrJi
>>751
wikiを使わなくちゃいけないなんて主張している人はどこにもいないけど。
使ったほうが便利だし周知されるのは自明だけど、現状でも問題ないならそれでいい。
755:名無しさんの野望
09/08/04 13:10:55 ZjNT+9yJ
別に名無し相手に馴れ合ってもなぁ
756:名無しさんの野望
09/08/04 13:11:27 PxMRwrJi
>>753
いや、このスレ見る限りDLCのほうね。
成果ファイル貼られてないし
ロダも翻訳中のファイルで流れまくって見つけ辛い
757:名無しさんの野望
09/08/04 13:18:56 sQijaO6+
>>756
日本語化したいんですけどってのはよく見るけど、DLCのやつ教えてくださいなんてあったっけ?
日本語化したい~って輩は質問スレでも無い限りどこでも似たようなのは叩かれてると思うが
758:名無しさんの野望
09/08/04 13:24:10 XyFTSjI7
普通にDLCの翻訳済みあげられてるんだけどね。
759:名無しさんの野望
09/08/04 13:40:54 XyFTSjI7
どのみち此処で何言おうと、翻訳メンバー向こうで作業してるし。
翻訳してる人達がやりやすいと感じて、wiki使わなくていいと考えてるならそれでいいんじゃない?
それより翻訳メンバー居なくなったこのスレに、次スレどうするかの方が問題な気がするぜ。
このままだと存在するだけで荒れるスレになる。
760:名無しさんの野望
09/08/04 13:53:26 CylQAHnN
>>756
DLCも結局は中華exeで利用するわけで翻訳ファイル意外に英文ファイルも含まれてるわけだから
真っ黒ではないにしてもグレーであることにはかわりない
そもそも、質問するような奴はDLCなんか入ってないかったり知らなかったりなんだよ
761:名無しさんの野望
09/08/04 14:03:40 eadXPEX9
いやだっ!皆仲良くしなきゃヤダーーッ
762:名無しさんの野望
09/08/04 15:29:59 D7Nl9cPk
>>756
一応過去ログとかはきちんと目を通しておいてくれると助かるんだが。きちんと保管されているんだし。
目を通しても正しく理解してないと意味が無いがね。740みたいな曲解はさすがに目に余る。
まぁ、ガス抜きには良いと思うんでこのスレでやる分には構わんが。
ただ、過去をどうこう言うよりこれからの翻訳計画をどうして行くかを考える方が懸命でないかい?
wikiを使わない方式が主流なのはいくつか考えられる
箇条書きにするが詳細は書かない。興味があるなら過去ログやなんかから見つけてくれれば良い。
1. wikiにDLCのデータが無い事
2. wikiのデータをローカルに落とす方法が無い事
3. wikiのデータを中華exeで処理できる形に整形する方法が無い事
4. 英文の文字コード問題の為、wikiで行うには面倒な点も有る
5. 中華exeの派生みたいなものなので、wikiを経る事無く始まった
6. 既成翻訳をwikiにマージするのはとても面倒な作業
763:名無しさんの野望
09/08/04 19:08:33 SKHqnjOV
何この質疑応答スレ
764:名無しさんの野望
09/08/04 21:51:32 NkCK5xJV
今作はどうにもならんが次回作品、文字関連はUnicode化してほしいよなぁ……
そうすれば表示化けの問題は起きにくくなって私家翻訳に弾みがつくと思うのだが
765:名無しさんの野望
09/08/04 21:55:09 MX6jc+hy
確かに翻訳MOD作りにくいってのはきついね
766:名無しさんの野望
09/08/04 22:06:53 T36PocMM
中華exe方式は楽なので、謎エラーがなくなってくれたら申し分なし
テキストだけでおkというのがいい
767:名無しさんの野望
09/08/04 22:19:55 sQijaO6+
>>766
ちょくちょく中華サイト覗いてるんだが、更新全然ないね
開発終了かのう
768:名無しさんの野望
09/08/04 23:06:24 HYaNXCZO
>>766
箱○開発ベースのソフトってPC移植されてもテキスト変更のみでOKって作りじゃない気がする
769:名無しさんの野望
09/08/04 23:14:53 A+uXM/Wm
>>767
あれって中国語だとCTD出ないのかね?
770:名無しさんの野望
09/08/05 00:10:17 j8N6cUWS
Desperate Pleasures v5 Femaleとか日本語化されてる?
されてないならがんばってみようかと思うんだが。
771:名無しさんの野望
09/08/05 00:20:36 DBtDf86z
>>770
されてないはず
売春MOD昨日ちょっとだけ入れてみたけどプレイ選ぶ→暗転→お金ゲーッツってのが淡白だったな
エロMODとくっつけてどうにかならんもんか
772:名無しさんの野望
09/08/05 01:05:44 azDZHl9i
>>769
普通にエラー出る
一度エラーで出た文字をググったら中華サイトばかりひっかかった
773:名無しさんの野望
09/08/05 11:13:30 mtVKNXlO
>>771
合体
ですね。わかります。
774:名無しさんの野望
09/08/05 21:04:35 6w8tgwXN
>>725
それって1.7パッチ当ててからでも使える?
775:名無しさんの野望
09/08/05 21:11:11 mtVKNXlO
やってみれば?
776:名無しさんの野望
09/08/05 23:29:43 wsmnIH4Q
1.7+S氏最終+0314patch+FOSE11b9改ですこぶる順調に動いてるよ
777:名無しさんの野望
09/08/06 10:37:09 hLYJy7Lc
>95 名前:名無しさんの野望[sage] 投稿日:2009/08/03(月) 12:38:46 ID:ooLU1WFE
>最新は fallout3_patch_[20090627]
くれくれ
778:名無しさんの野望
09/08/06 11:07:27 PTeDFu3i
shine
779:名無しさんの野望
09/08/06 11:14:57 AfQF+xrF
気が付けばBS日本語版は箱○の方が早かったな。
780:名無しさんの野望
09/08/06 11:41:49 vyXEjYKw
>>776
すこぶる順調って、謎エラー吐いて強制終了しないってこと??
781:名無しさんの野望
09/08/08 00:26:27 gG5tM1hd
超今更すぎる話題で申し訳ないんだけど、
S氏最終に同梱されてるfallout.xmlのフォントサイズって大きすぎない?
fontsizeを全部-4ぐらいしないとターミナルの文章とかがよく尻切れになっちゃうんだけど……
782:名無しさんの野望
09/08/08 01:00:34 FRdV0qgo
S氏0308?だけど、101管理官のとメガトンのバーのターミナルは
英語のままで仕方ないってことだよね?
783:名無しさんの野望
09/08/08 10:48:45 Dey/zxe9
日本語になってるけど?
784:名無しさんの野望
09/08/08 11:29:56 FRdV0qgo
おかしいなぁ
Steam版+日本語化キット[20090308]S氏暫定最終ver+fallout3_patch_[20090314]_002
メガトンのモリアリティの端末が英語のまま
FAQにもあるから仕様ならそれでいいんだけどさ
785:名無しさんの野望
09/08/08 11:46:17 vYCfSiXF
>>784
S氏のデータ古いの使ってるからだろ。最新のやつ入れれば端末も日本語になってる。
786:名無しさんの野望
09/08/08 11:53:16 FRdV0qgo
>>785
>>784が最新という認識なんだけど間違ってるかな?
787:名無しさんの野望
09/08/08 11:59:13 Dey/zxe9
だうそできた人 くれくれ
>792 名前:名無しさんの野望[sage] 投稿日:2009/08/07(金) 17:30:43 ID:ljUHhLSF
>うpしてみた
>URLリンク(rapidshare.com)
788:名無しさんの野望
09/08/08 13:04:48 XxhkM0YP
なんで専用ろだ生きてるのに落とさないの?
789:名無しさんの野望
09/08/08 13:10:00 Dey/zxe9
>>788
日本語化キット[20090627]はありませんでした
790:名無しさんの野望
09/08/09 09:05:06 cUQq+FkL
0308以降のverあるのん?
791:名無しさんの野望
09/08/09 11:04:07 2W6GzOLC
落とせるやん
792:名無しさんの野望
09/08/09 12:18:06 2kh+tYgc
>>790
ちゃんと探せよ あるだろ
793:名無しさんの野望
09/08/09 12:55:10 TQ9D4Bqo
Fallout3 日本語化キット[20090627]
URLリンク(kissho1.xii.jp)
パスはいつもの
794:名無しさんの野望
09/08/09 14:50:54 FBadnNZl
>>793
パスいつものじゃなくね?
795:名無しさんの野望
09/08/09 14:56:45 8q+omBA7
>>793
GJ
796:名無しさんの野望
09/08/09 15:52:59 R2TCn+M6
パスわからん
797:名無しさんの野望
09/08/09 16:24:32 YHBKQ1Tx
パスわかんね
798:名無しさんの野望
09/08/09 16:29:58 xei3oHtY
テンポらざるを得ない。
799:名無しさんの野望
09/08/09 16:37:43 Mhh7AF9P
テンポらざるを得ない。
800:名無しさんの野望
09/08/09 16:38:11 grwnNOdH
>>793
パスわかんね
801:名無しさんの野望
09/08/09 17:47:06 hEdp6mPK
どうせ偽だろうけどパスが解けないのはくやしいな
802:名無しさんの野望
09/08/09 20:18:46 TQ9D4Bqo
>>801
疑われてまでうpする義務はなし
パスはオブリと間違ってた ごめ
803:名無しさんの野望
09/08/09 21:07:40 Xnzi2QF+
消えてるがな…
804:名無しさんの野望
09/08/09 21:39:29 Y8e3Ncss
釣りでしょ
805:名無しさんの野望
09/08/09 22:04:44 fC9yYzQk
オブリと間違うとかどう考えても釣り
806:名無しさんの野望
09/08/09 23:52:04 oOk62v1l
浦島太郎なんですけど、日本語化ってFOSEと共用することって不可能ですか?
807:名無しさんの野望
09/08/09 23:57:34 2zaODeAS
いいえ
808:名無しさんの野望
09/08/10 00:00:18 pvKLP3+/
>>807
レスthxです。
おお、共存できるようになったんですね!
キチンと調べなおしてみます。
809:名無しさんの野望
09/08/10 01:25:19 ZBgwpRPq
ID:TQ9D4Bqo
しんどけカス
810:名無しさんの野望
09/08/10 10:12:26 /lXEZvgC
疑われて気に触ったから消しちゃったんじゃないか
結局あるの? 無いの? ちゃんと探せもなにも
どこ探せばいいのさ?
811:名無しさんの野望
09/08/10 10:30:00 hXCD10/a
見つからないんならないんだろ
812:名無しさんの野望
09/08/10 11:08:09 /lXEZvgC
まぁそういうことだな。素直に諦めるわ。
813:名無しさんの野望
09/08/10 11:56:54 HabK1cMC
20090627版ではないけど自分が今使ってる日本語ファイルはターミナルも全て日本語になってるよ。
自分で少し修正したり変更したりした部分もあるけど、基本は拾ってきたまま。
814:名無しさんの野望
09/08/10 12:42:46 4Dg0YH6M
狭い家の中とかで固まりやすいのがどうにも・・
スーパーとか一軒家とか
設定で軽減できるもんなのかな
815:名無しさんの野望
09/08/10 17:04:22 IkCZXuC6
まだDLC3の翻訳途中なんだっけ?
816:名無しさんの野望
09/08/10 20:57:00 xe76wBFa
0627のろまったのか?それとも釣り?
817:名無しさんの野望
09/08/10 20:57:58 LQ4A/wEE
日本語でおk
818:名無しさんの野望
09/08/10 21:34:28 40zadLKc
S氏の履歴に書いてあるターミナルも英語のままだなぁ
というか日本語のターミナルは見たことない・・・
Steam版でターミナル日本語にできてる人いる?
819:名無しさんの野望
09/08/10 21:51:43 +0cqVVYk
人種決めたり髪形決める所は日本語になってる?
820:名無しさんの野望
09/08/10 22:00:04 pD2mJTzG
>>818
はい出来てますよ
821:名無しさんの野望
09/08/10 23:07:41 gIX4xqbm
>>820
悪いんだけど日本語化されてるターミナルのSS一枚張ってくれないか?
822:名無しさんの野望
09/08/10 23:51:51 xKnAFLb4
DataフォルダにMenusフォルダ入れてないとかじゃね
823:名無しさんの野望
09/08/11 00:13:20 t79/t0eS
アップローダーにあるfallout3_patch_[20090809].zipを落として解凍しようとすると、パスワードを求められます。
誰か教えてくれませんか?
824:名無しさんの野望
09/08/11 00:29:03 FhLNh3VU
>>823
いつもの
825:名無しさんの野望
09/08/11 00:44:43 t79/t0eS
>>824
わからないので教えてもらえませんか。
ダウンロード時のパスと同じでは解凍できなかったんですが。
826:名無しさんの野望
09/08/11 00:57:27 Ei4WA4OR
>>825
オレも悩んだけど自力で解いた
教えていいのかよくわからんので
誰でもわかる三文字の英語だと書いておく。
827:名無しさんの野望
09/08/11 01:08:10 usMl0x8m
fo3
828:名無しさんの野望
09/08/11 01:17:55 t79/t0eS
>>826
お願いです。もうちょっとヒントをもらえませんか。
829:名無しさんの野望
09/08/11 06:39:51 2YgPI4aB
ブルートフォースでがんばれば
830:827
09/08/11 07:06:17 ELL6s7i5
>>828
おまえなめとんのか?
831:名無しさんの野望
09/08/11 07:46:54 j4zLJJmR
念のため4文字でもやってみたがわかんね
昨日に続いて今日も釣りか
832:名無しさんの野望
09/08/11 09:06:33 Vuu65TUs
>>830
DLパスの話じゃなくて解凍パスの話
833:名無しさんの野望
09/08/11 09:52:56 ELL6s7i5
解凍パスか。普通に解凍ソフトで開けたけど、パスなんてあったのか。
834:名無しさんの野望
09/08/11 09:56:38 Ei4WA4OR
>>828
すまん! DLパスだと思ってた
えらそうにヒントとか余裕ぶってごめん
今、自分で落として色々試してみたけどわからんかった
ここ荒れてるしこれも釣りだと思ってかまわんから
誰か教えてやってくれー
835:名無しさんの野望
09/08/11 09:57:10 isipS2Yz
>>833
おまえなめとんのか?
836:名無しさんの野望
09/08/11 10:16:43 FhLNh3VU
おいしいです^q^
837:名無しさんの野望
09/08/11 10:45:19 hXS25ryu
ピカろうと思ったがなぜかボタンがグレーアウトしてて実行できない
某ソフトもfloatingなんとかエラーとか起きて動かん
変な方法でパスかかってるよ
838:名無しさんの野望
09/08/11 14:13:38 ot/Of86Y
無償で翻訳してくれてる神の居場所を荒らしてんじゃねぇよwwwwwwwwww
俺のDLC3 Broken Steelがいつまでも日本語にならねぇだろが!
ぶっこぉすぞ!!
839:名無しさんの野望
09/08/11 17:24:52 Nze1J59i
>>838
氏ねよ
840:名無しさんの野望
09/08/11 19:37:44 HBpm1mb3
>>835
Explzhで開いてみろよ。
841:名無しさんの野望
09/08/11 20:00:26 UqPufHJs
>>840
パス聞かれたけど
842:名無しさんの野望
09/08/11 20:08:56 HZSxPCe2
>>840
そんなことを知りたいんじゃない。
中身見るだけならWinRARでもWinZipでも出来るんだよ。
843:名無しさんの野望
09/08/11 21:55:19 sUuIhN/k
こまけぇこたぁ(ry
DLC03の今まで出来てるとこ
URLリンク(www.megaupload.com)
パスはいつもの、ファイル名は検索ぼかすためにあえての303
844:名無しさんの野望
09/08/11 21:55:51 r1vHQDUX
何が知りたいんだね?
845:名無しさんの野望
09/08/11 22:49:54 MDd8U7dc
ピカだと圧縮メソッドが不明って出るのが意味分かんないんだよね
俺も悩んだけど、頭禿げそうだったから早々に諦めた^p^
846:名無しさんの野望
09/08/11 23:00:40 LcgCDqEb
WinRarでも解凍しようとすると未知の圧縮形式って出るよ
847:名無しさんの野望
09/08/11 23:01:15 hXS25ryu
ZIP2.0互換じゃなくてAESで暗号化されてるみたい
848:名無しさんの野望
09/08/11 23:10:52 HZSxPCe2
>>843
GJ
だが、532行目の「Hugs」の訳が抜けてないかい?
849:名無しさんの野望
09/08/11 23:22:35 LJynvOu7
つうか見えないところで勝手にやるならともかく、翻訳チームでも無い奴がここで作業途中の奴公開すんなよ
ちゃんと了解取って内容チェックするのが目的とかならともかく、勝手に公開してあっちのモチベ下げるような真似すんなボケ
850:名無しさんの野望
09/08/11 23:44:03 wIuPUIhB
別のゲームでちょろっと翻訳してたことあるけど、
何かあった時に「失礼だから」とか「作業の邪魔になるから」とかならともかく、
「あいつらがやる気なくしたら困るからやめろ」って突っ込みは
なんか翻訳マシーンとしてしか見られてないような気分になって逆に一番モチベ下がるんだよなw
851:名無しさんの野望
09/08/11 23:54:03 LJynvOu7
そんな風になんて思ってねーよ
軍曹いなくなった後も辞めずに続けてくれてる事には当然感謝してる
「失礼」とか「作業の邪魔」なんてのも踏まえた上で、勝手に公開してる>>843を叩いてるんだよ
852:名無しさんの野望
09/08/12 00:09:54 IYv1e/mL
まあどう思っててもそう受け取られてたら意味ないけどな
853:名無しさんの野望
09/08/12 00:15:32 dIB5dZ9h
doudemoii
854:名無しさんの野望
09/08/12 00:58:47 mrFsXZUc
ターミナルだけ英文はシンドイ・・・タスケテ
855:名無しさんの野望
09/08/12 01:04:24 W1LLl3IN
m9(^Д^)プギャー
856:名無しさんの野望
09/08/12 03:22:59 eFgN8pck
>>848
元ファイルでも空欄だった
空欄削除したから一行ずれたんだな、一応向こうのスレで
何故hugsの訳が空欄だったのか聞いといた方がいいかな
>>849
すまん、じゃあリンク通報しといてくれ、そうしたら消えるから
857:名無しさんの野望
09/08/12 09:00:01 qokQ2a3a
自分で消す気はないのか
858:名無しさんの野望
09/08/12 10:24:45 lInQCQ3/
KY(私語w)
859:名無しさんの野望
09/08/12 10:25:17 IYv1e/mL
KきんたまYやわらかい
860:名無しさんの野望
09/08/12 10:33:07 dIB5dZ9h
ha?
861:名無しさんの野望
09/08/12 10:46:42 IYv1e/mL
やわらかい!
862:名無しさんの野望
09/08/12 14:38:03 1gNff/2E
KなりYらしい
863:名無しさんの野望
09/08/12 14:43:36 vjjybEF4
/⌒´ ̄ヽ
/ 食 も ,)
,-─、 < 器 う l
,___,_ r、彡ヽl を 859 l
./;;;;;;;;;;;;;;;ヽ. ヽ < ,,) 下 ( l
l;;;;;;;r-─、," lニニっ げ ) l
.l;;r´、゙ェ゙,ゝ .l;;;;:::.. l た 861l
y l、_ '~l. l;;;;;:::.. l ま の .l
_,-─/:lーっ<フ~ト,ー-、-';;;;::... l え ノ
.//;; /::l:(ノ,l`、アl ヽ;;;;;ヽ:;;;;;... l、_ _ノ
/;;;;;l;; 了:l゚//l l .:;;l <;;;;;;;;;l:;;;;;;ノ ノ'
864:名無しさんの野望
09/08/12 14:53:11 PRKUZy1X
>>813
S氏暫定最終verだと日本語化されてるターミナルって80%ぐらいじゃない?
もしかして俺だけか?
865:名無しさんの野望
09/08/13 02:39:11 iMe5pdaR
日本語化しようと思ってるんだけどwikiのFAQみてよくわからなかった・・これは作る側のwikiなのかな?
それでわかったのは中国製中文化を入れて日本語化MODを入れればいいのかな?
866:名無しさんの野望
09/08/13 04:45:48 iMe5pdaR
ごめん過去ログみてなかった;S氏の最終版つかえばいいのか・・スマソ
867:名無しさんの野望
09/08/13 07:53:18 KVSNXmFp
>>823
これの解凍パスってなんだ??
DLはいつものでいけたんだが・・・・
マジでわからん・・
868:名無しさんの野望
09/08/13 11:42:11 LCwQqsXB
>>867
たぶん釣り
869:名無しさんの野望
09/08/13 17:12:37 4789LMrC
パスが分からないと釣りなのかw
ブログに載ってたよ?
870:名無しさんの野望
09/08/13 17:57:20 8ZmNmd81
パス不明の偽ファイル上げてる奴は同一人物
871:名無しさんの野望
09/08/13 18:28:16 lp7shNSF
夏休みで爆釣だな
872:名無しさんの野望
09/08/13 21:46:39 QKVVBw/J
これ、翻訳したい文章に変数が入ってる場合どうすればいいか判る人いますか?
変わった数ごとに対応したテキストぶち込むしかなのかな・・・
873:名無しさんの野望
09/08/14 01:35:42 IBlz5F77
箱からの移植ならエクセル変換が楽でいいよ
874:名無しさんの野望
09/08/15 01:04:08 V2JP5qUo
アップローダーに置いてあったMOD日本語化に含まれていないっぽいMOD三種の日本語化txt
内容はtailor maid_v4、CUTEshop、Sprint Mod
パスはfo3
URLリンク(u1.getuploader.com)
主に自分用なため色々いい加減です。
なにか問題や間違いがあったらこのスレにでも書いてください。
875:名無しさんの野望
09/08/15 08:40:31 RIPIxpFj
>>874
お前はできる子だと思ってたよ
876:名無しさんの野望
09/08/15 19:18:22 CkSs3y/m
いつになったら日本語化MODできるんだ?
877:名無しさんの野望
09/08/15 21:11:19 HEYZk7Nh
はい
878:名無しさんの野望
09/08/15 23:27:10 rCHbkkzY
中華exeじゃない日本語化ってことだろ
879:名無しさんの野望
09/08/16 03:31:41 ydjo5yRs
中華ツールに日本語版データ流用のコンボが余りに簡単過ぎたからもう無理じゃね
880:名無しさんの野望
09/08/16 08:56:35 /7g4ARqR
最近始めたんだけど落ちすぎて笑えない
881:名無しさんの野望
09/08/16 09:42:26 CVLqW7fC
俺はアンカレッジでやたらと落ちる、ひどい時はロードして3秒で落ちる
882:名無しさんの野望
09/08/16 10:54:20 ZlHt83xp
アンカレッジはまったく落ち無かったな
ただ、アンカレッジクリア後にTerrain使えなくなったが
883:名無しさんの野望
09/08/16 11:06:39 CVLqW7fC
>>882
となるとなんか別の原因があるのかな、ロード順変えても改善されないからアンカレッジは途中で投げてたんだが久しぶりにやってみるか
884:名無しさんの野望
09/08/16 12:02:50 3l+onSNm
オブリから流れてきたけど随分勝手が違うんだなぁ
質問なんだけど、本体ver1.7だと(それ以外でも?)日本語化とFOSEを併用出来ない?
JPexeをリネームしてみたけどCRCちゃいまんねん言われて起動出来ないんだ
885:名無しさんの野望
09/08/16 12:04:44 3l+onSNm
うんごめん、なかったことにしてください
886:名無しさんの野望
09/08/16 12:29:33 RNPDXpD9
俺はテクスチャだけミディにして、
あとはウルトラハイでヌルヌル動いてるお。
ただ、やばいのはアーリントンとか議事堂前のDCエリアで
エングレイブVSレイダーVSタロンの大規模戦闘起こってたら、
たまに飛んでもロードが終わらないときがある。
あとは、なぜかpitが安定しない。
エリチェンするとたまに落ちてしまう。
887:名無しさんの野望
09/08/16 19:53:08 /KUbqzyp
中華exe以外の日本語化の手法が出て来たら購入しようと思ってたのになんかもう無理そうな感じ?
オブリの日本語化の手法のが好きなんだ、MOD作成的な方向で
888:名無しさんの野望
09/08/16 20:02:38 sVeCx6G2
拡張にまで翻訳が進んでるのにもはや出るわけがない
今まで築きあげてきたものをおじゃんにするってことだからな
889:名無しさんの野望
09/08/16 20:08:19 /KUbqzyp
もしオブリと同じ形式なら今ある翻訳文が別に無駄になる訳じゃなくて
スクリプトでインポート可能な形式に変換するだけじゃないの?
890:名無しさんの野望
09/08/16 20:14:11 sVeCx6G2
出来た暁にはお前さんがスクリプト組んでパッケージ化してくれよ
頼んだぞ
891:名無しさんの野望
09/08/16 20:21:42 /KUbqzyp
はぁ?言いだしっぺの法則だろ?それ位は寝ないでやってやるよ!
とかGECK弄った事も無いけど言ってみる、CSと同じ仕様なら多分ウチにもできるわ
892:名無しさんの野望
09/08/16 20:23:48 NFOD2/xD
期待してるぞ
893:名無しさんの野望
09/08/16 20:33:17 /KUbqzyp
そんな事言ったトコで肝心の日本語化パッチ作る技術がありませんがな
exe解析してdllかまして処理乗っ取るような技術が俺にありゃなー
894:名無しさんの野望
09/08/16 21:01:50 mu4JoxEk
俺もオブリ方式の日本語化MODあればこっち行くんだけどな。
中華exeが原因のCTDとかあるらしいし
895:名無しさんの野望
09/08/17 01:03:44 7NQy3H69
けれど結局中華exeの便利さに屈服してしまうんです
1から作り上げるより既存の物を流用する方が楽で簡単なんだもの
896:名無しさんの野望
09/08/17 02:16:14 TpZajRcY
いつの間にかDLC出てたから久しぶりにやり始めたけど
中華exe使うとワールドマップで必ずCTDで困ったぜよ
897:名無しさんの野望
09/08/17 02:43:00 AS+MiHMI
F11で常に切り替えろ
898:名無しさんの野望
09/08/17 14:32:50 n8JWemB+
中国産の日本語化ツールってどこのファイルにつっこむの?
起動してもエラーでるし、ファイル見ると文字化けしてる。ディスクの中にファイルつっこめないから
どこにいれればいいかわからん。PC上のフォルダ検索してもないし、最初始めたときのインストールはどこにインストールしてたの?
899:名無しさんの野望
09/08/17 14:35:11 XGJX+Y/G
レどめ嫁
900:名無しさんの野望
09/08/17 15:22:50 n8JWemB+
やっと日本語化できたと思ったら、なんか中国語になってる
どうやったら日本語にできますか?
901:名無しさんの野望
09/08/17 15:24:47 lUvFR4CF
>>900
ReadMe読め
902:名無しさんの野望
09/08/17 15:49:05 TQCMBVec
ID:n8JWemB+
お前あっちこっちで聞きまくってるな
うざいぞ
903:名無しさんの野望
09/08/17 19:33:10 ABDHrqZB
FOOK2導入したら色々翻訳が戻ってしまってたから初GECK弄ろうとして
エクスポートしてみたけどわけわかめでござった
904:名無しさんの野望
09/08/17 22:28:57 MkMLEtzR
>>843
しょっぱなから半分位翻訳できてねーじゃねぇかwww
あーDLC3完全版早くこねーかなぁw
ってゆうか4,5もすでに持ってて待機中なんだよねw
早くプレイしたいから翻訳本腰入れてがんばってくだしあw
905:名無しさんの野望
09/08/18 01:34:57 JpEhfPyY
誰とは言わないが氏ねばいいのに
906:名無しさんの野望
09/08/18 01:51:11 TrLtMwEG
ごめんね
907:名無しさんの野望
09/08/18 01:57:27 ZErU4+Uh
俺こそごめん
908:名無しさんの野望
09/08/18 14:25:09 NhcmLo4D
ゆ、ゆるさん 絶対にゆるさんぞ!!!
909:905
09/08/18 14:43:21 JpEhfPyY
>>906-907
むしろ俺がごめんね
910:名無しさんの野望
09/08/18 19:38:36 7NAS+G67
いや、ゆるさん
911:名無しさんの野望
09/08/18 22:16:32 vKbKpqRS
もう許してやれよ
912:sage
09/08/19 17:46:32 2yhPecFL
MODの日本語化パックをFallOut3アップローダーにアップしました。
URLリンク(u1.getuploader.com)
良かったら使ってみてください。要中華exeです。
日本語化に対応しているMODは、
Marts Mutant Mod RC4
Weapon Mod Kits 1.1.6
kelsey companion
jessi companion
Ultimate Perk Pack
20th Century Weapons 2.1.3
CALIBR
CALIBR_ammo_schematics_for_CRAFT
です。
既存のMODの日本語化ファイルも修正しているので、差し替えると良いかも。
使用してみての改良・改善点あったら教えて下さい。
913:名無しさんの野望
09/08/19 17:49:57 dQlGaiM8
gj
914:名無しさんの野望
09/08/19 17:53:48 TsFS4+FM
GJ
915:名無しさんの野望
09/08/19 17:55:36 30uD9Cab
gg
916:名無しさんの野望
09/08/19 17:57:36 rDCqcpSj
今のところこのスレ唯一の良心だな。GJ
917:名無しさんの野望
09/08/19 18:45:42 vZDmgz+K
GJ
だが名前欄には突っ込まざるを得ない
918:名無しさんの野望
09/08/19 22:56:16 ozX40VF0
sageさんGJw
919:名無しさんの野望
09/08/20 03:18:22 l4itdyir
MOD翻訳師「sage氏」誕生の瞬間であった。
920:名無しさんの野望
09/08/20 03:20:24 xXapR+B6
さすがセージだけはあるぜw
921:名無しさんの野望
09/08/20 08:07:57 RY2ilcOB
いやサージだろう
GOTY版出たら使うね