【翻訳】Fallout 3 日本語化スレ5【小隊】at GAME【翻訳】Fallout 3 日本語化スレ5【小隊】 - 暇つぶし2ch544:名無しさんの野望 09/07/07 19:46:32 6D6tNnX7OAを、訳文をありがたく導入して遊んだ感想だけど、訳文の表現に関して思ったんだが なんか2chの書き込みっぽい訳文が多くないか?「~ですね、わかります。」的な。 2chスレ発の翻訳プロジェクトだから、そういうのもありと思ったんだろうけど ちょっと雰囲気を壊すから、やめてほしいなって思ったりした。 次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch