09/06/25 21:50:11 9vfd3WWi
>>144
前に自分がうpした序盤の訳とかなり似てますね( ;)
なのでさらに考察してみます。
---------ネタバレ注意------------
Careful now, careful~
については実際のところ発音が滑らかに聴こえることが重要だと自分は思いました。
「おいおい」「まぁまぁ」「あーあぁ」「こらこらあんまり動いちゃいかん」
あたりがいいでしょう。
Everything's fine. は日本の文化にないよねぇ・・・
I was starting to~はリオンズが"いままでの負傷者の山をたくさん見た経験"に反してってところだね
The Tidal Basinは川と入れときましょう。
clear plan of actionは具体的な行動計画と訳しました。
うpしたものと軍曹さんが比べてくれることでしょう
147:翻訳軍曹 ◆SGT/V162PU
09/06/25 22:00:33 QQZ3FK/6
>>カリン様氏
フォローさんくす(´▽`)
The Tidal Basinは確かに川なんですけど、
定冠詞つきなので、まんまタイダル・ベイスンでいきたいと思います。
実在する有名な川ですしね(´ω`)名称参考ファイルにも入ってるので、踏襲していただけたのだと思います。
この表記だと川だとわかりにくいのが難点なので、頻出するようなら再考します。
148:翻訳軍曹 ◆SGT/V162PU
09/06/25 22:01:49 QQZ3FK/6
他の部分でも、固有名詞→一般名詞化は極力避けてくださいね(´ω`)
149:名無しさんの野望
09/06/25 22:05:52 NoNknXfk
>>146
お前は語学力ないんだから黙っとけ
150:名無しさんの野望
09/06/25 22:16:32 Mv4S1PQM
everything is fineは目覚めたばかりで状況が分からない主人公を安心させるための台詞だから
「もう大丈夫じゃ」とか「心配せんでもいい」とかそういう意味なら適当でおk
151:垂直鳥 ◆bxbDrn7F/o
09/06/25 22:30:56 y25n26IW
指摘ありがとうございます。色々参考になります
careful~は、実プレイでもメタ情報でも病気の人を優しくあやすようなイメージだったけど、なかなかいい表現が見つからなくて直訳シマシタ (>Д<;)
I was~は一番怪しいと思ってた所です(w
タイダル・ベイスンについては、ググった時にこの記事が出てきたので池という認識でした
FO3内の地形的にもポトマック川から切り離されていたので。他に同名の川もあるのかな?
URLリンク(www.ohsaka.com)
152:カリン様
09/06/25 22:35:25 9vfd3WWi
>>149
そこまで言うならThe Pittの俺が訳したとこ使うなよ。
さっき大で戦線離脱してたんだが、続きね
full of fresh, clean water now.
淀みのない綺麗な川に生まれ変わったよ。
一度川が死んだ。という経緯を足してこういう訳にしました
153:翻訳軍曹 ◆SGT/V162PU
09/06/25 22:40:05 QQZ3FK/6
>>151
思いっきり池ですね(´∀`;;;;;;;;)
ポトマック川のことを指すと思いこんでました。
Basin=池ですね。テキトーでごめんなさい┌┤´д`├┐
Tidalは、「潮の干満の影響を受ける」という意味なので、
「潮の干満の影響を受ける池」、そのまんまの名前ですね。
ともあれ、タイダル・ベイスンでおkですよ(´ω`)
154:翻訳軍曹 ◆SGT/V162PU
09/06/25 23:03:17 QQZ3FK/6
>>みなさんへ
うpしてもらった訳文に、リアルタイムでツッコミが入るのは、
訳者の方が素直に受け止めてくれる限りは有益だと思うのですが、
あまり厳しい語調での指摘が続くと、モチベーションにも影響しますし、
今後手伝ってやろうという方に対して、敷居を上げてしまうことにもつながりかねないと危惧しています。
必要を感じるようになったら、うpしていただいた訳文ファイルをこちらで受領し次第、
削除させていただくことになるかもしれません。
そうすることで不利益も生じますが、1行のクオリティよりも、プロジェクト全体が、
誰を不愉快にすることもなく進行することの方が、遥かに大事だと考えるからです。
ご配慮いただけますよう、お願いいたします。
155:名無しさんの野望
09/06/25 23:05:30 bhwySELw
そういうのは大抵神MOD君だから構わない方がいいかと
156:名無しさんの野望
09/06/25 23:09:13 Mv4S1PQM
後上で話が出てるenergy spikeだけど、これは謎の衝撃波じゃなくてある種の余剰エネルギー放射的な意味だと思われ
GEcK本来の動作(川の浄化)と同時に余剰エネルギーが放出された。これがenergy spikeのはず。
少なくとも何にもない所からポンと出てきたという言い回しではない
some sort of「ある種の」ってのは詳細は分からないけど原理は予測がつくって時のインテリキャラの常套文句
157:名無しさんの野望
09/06/25 23:30:26 SQL6eZ8Y
>>149
こんなのに反応しなくていいですよー^^
応援してる人達の方がよっぽど多いんですからw
前スレでも軍曹がおっしゃってたじゃないですか
スルーしましょう
どんなとこにもおかしな奴っているもんです
気配りない
マナーない
匿名だと強気
こういう馬鹿はスルースルーw
158:名無しさんの野望
09/06/25 23:36:11 Wml0J8Do
アレは明らかな荒らし目的の野次だろうから、気にする必要なし。
そのうち自演で人数増えたように見せかけたりするだろうけど、無視で。
159:翻訳軍曹 ◆SGT/V162PU
09/06/26 00:10:52 hMRy8wli
>>156
おもっきりネタバレを含むレスを書いていましたが、消しました(´∀`;;)
----------それでも若干のネタバレを含むので1周目プレイ中の人は、以下読まないでください
「突発的になんらかの莫大なエネルギーが放出された」と作文しようと思ってます。「余剰エネルギーの放射」という表現はイイ線ですね。
「突発的」なのは、some sort of energy spikeの発生が、少なくともオウィン(BOS)にとっては予想外のことだったと思うためです。
発生の可能性があることを知っていたとすれば、浄化プロジェクトチームの主幹二人だけだと思います。
たぶん、それを解決している時間はなかったのだと思います。
そして、浄化プラントの機能は「水(川)の浄化」なのですが、浄化プラントの稼働のために必要だったGECKの本来の機能の方は…
以降は、地味な説明なのに、世界観の根幹に関わるサプライズなネタバレになるので書きません(´∀`;;)
何周かしたけどわからないという方は、Vault87でこれまでしなかった行動を取ってみてください。すごい地味にさらっと衝撃の真実が…。
-----------ネタバレ終わり
160:カリン様
09/06/26 00:18:45 etcMQppd
軍曹さん、垂直鳥さんへ
訳文への勝手にアドバイスすいませんでした。
Falloutの世界観をより再現しようとマナーの
悪い発言してしまったようですね
しばらく自重して翻訳に参加しないようにします。
軍曹さんは引き続きリーダーとして皆さんの士気を挙げていってください
161:名無しさんの野望
09/06/26 00:27:22 yjDGMC8f
>>160
複数人数での作業だし、意見の違いがあるのは当然で、意見交換することは悪いことではない。
むしろ必要なこと。
あれは荒らし目的の悪意のある野次だから、気にする必要はない。
野次に対してのスルーを徹底すれば作業を自重する必要はない。
むしろプロジェクトに対しての損失だ。
162:翻訳軍曹 ◆SGT/V162PU
09/06/26 00:32:18 hMRy8wli
>>カリン様
カリン様の訳文は、軍曹には書けない見事な意訳がたくさんありました。
私の発言を誤解されて、気を悪くなさっておられなければよいのですが…。
まだ先は長いですので、またその気になったらお手を拝借できれば幸いです。
貴重な戦力として考えていますので(´ω`)
163:名無しさんの野望
09/06/26 00:38:33 fSh5qw4L
突発とか膨大とか原文にない意味を入れて「作文」するなら他人の訳を評価するのは止めとけ
164:名無しさんの野望
09/06/26 00:42:01 GAG2xOaV
翻訳導入したけど未だにDLCの部分まで行けてない自分が恨めしい
165:名無しさんの野望
09/06/26 00:51:33 sJk5y2bj
たったいまOAクリア。
思った以上に翻訳がよくできてて、突っ込みどころも妙にひっかかるとこもなく、
一気に駆け抜けて楽しんじゃいました。
一応、気になるところはメモっといたんですが、ほんとに重箱の隅をつつく程度。
翻訳部隊の皆様に感謝。
さあ次はDLC2だ。
166:垂直鳥 ◆bxbDrn7F/o
09/06/26 01:08:59 q/LCVdTx
>>160
アドバイスを求めたのは私のほうですので、何も気にしないでください。明らかな荒らしは放置で;
英文読む時は、難しい部分とかなんとなくゴニョゴニョと脳内翻訳ですましちゃうタイプなので、実際に言葉にするのは難しい(w
今回の訳もenergy spikeの件もそうだけど、他の人の意見で気付かされる事も多いですし、意見くださった方々に感謝です
頂いたアドバイスを元に今修正中ですが、参考用にBrokenStee再プレイとかしてて、今日はl眠くて死にそうなので上げるのは明日になりそうです
段ボール|;゜ω);y=ー。oO(ちょ、犬肉!隠れてるんだからこっちに戻ってくんな!)
167:翻訳軍曹 ◆SGT/V162PU
09/06/26 03:33:10 hMRy8wli
ごめん、なんかもう疲れた。
リーダーの器じゃないのはわかってるから、別に仕切りなんてやりたいわけじゃない。他人をエラソーに評価したいわけでもない。
ただ、できるだけ軋轢を産まないで、いいものをつくりたかっただけ。
みんなごめん、偉そうに言ってたくせに、自分はスルーできなくて。ほんまにごめん。俺が一番耐性ないね。
でも、なんか必死で抑えてるのが本気でアホらしくなってきた。
中華exeの仕様に対応した完璧な原文ファイルつくるために、自動処理のロジック考えて何日もかけて検証した。
仕上がりとプロジェクトの円滑な進行のためにも、心を砕いてきた。配慮が足りなかったとしても俺なりに全力は尽くした。
このプロジェクトとそれに関わる人たちに、このスレの誰よりも思い入れをもってやってきたのはわかってほしい。だから痛いんだ。
3時間ぐらい、これ書き込むの悩んだけど、今はみんなに喜んでもらうよりも、ただ平穏な生活に戻りたい。
ただでさえ仕事で人扱うのにストレス溜まるのに、義務でもなんでもないとこで、
時間を消費してまで、これ以上ストレスの源を抱えていたくないというのが本音です。
168:翻訳軍曹 ◆SGT/V162PU
09/06/26 03:34:09 hMRy8wli
こちらで訳すつもりだった、DLC03のdialogue以外の原文全てをまとめたファイルをうpしておきます。全文未訳です。
これにdialogueの原文全てをコピペして連結すれば、それがDLC03_en_TTP.txtになります。
原文ファイルの文字コードはCP-1252(Windows Latin-1)。
dialogue以外を全て訳して保存したファイルに、dialogueの訳文全てをコピペで連結すれば、
それがDLC03_jp_TTP.txtになります。訳文ファイルの文字コードはShift-JIS。
【DLC03のDialogue以外の原文ファイル】
URLリンク(ux.getuploader.com)
897氏、サンマン二等兵氏、カリン様氏、ぱやたん氏、傷痍兵氏、奴隷商氏、ほにょん氏、垂直鳥氏。
みんなありがとう。心強かったです。みんなの信頼を裏切ることになるのが、唯一の悔いです。
スレのみんな。俺にはイケすかないところもあったと思うけど、ここまでつきあってくれてありがとう。
助言、励まし、感想、みんなうれしかったです。
脱走する無責任な指揮官でごめんな。のこのこ戻ってくるつもりはありません。
ささやかながら、種は蒔いたつもりなので、スレのみんなで育ててください。それでは。
169:名無しさんの野望
09/06/26 03:40:04 GAG2xOaV
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::ぐん
そー:::。:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::。::::::...... ... --─-
:::::::::::::::::::: ..::::: . ..::::::::
:::::::::::::::::...... ....:::::::゜::::::::::.. (___ )(___ )
::::。::::::::::::::::: ゜.::::::::::::
:. .:::::。:::........ . .::::::::::::::::: _ i/ = =ヽi
:::::::::::::。::::::::::: . . . ..::::
:::: :::::::::.....:☆彡:::: //[|| 」 ||]
::::::::::゜:::::::::: ...:: :::::
:::::::::::::::::: . . . ..: :::: / ヘ | | ____,ヽ | |
:::::::::::.... .... .. .::::::::::::::
::::::...゜ . .::::::::: /ヽ ノ ヽ__/ ....... .
.::::::::::::........ ..::::
:.... .... .. . く / 三三三∠⌒>:.... .... .. .:....
.... ..
:.... .... ..:.... .... ..... .... .. .:.... .... .. ..... .... ..
..... ............. .. . ........ ......
:.... . ∧∧ ∧∧ ∧∧ ∧∧ .... .... .. .:.... .... ..... .... .. .
... ..:( )ゝ ( )ゝ( )ゝ( )ゝ無茶しやがって…
..........
.... i⌒ / i⌒ / i⌒ / i⌒ / .. ..... ................... ..
. ...
.. 三 | 三 | 三 | 三 | ... .............
........... . .....
... ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ............. ............. .. ........ ...
三三 三三 三三 三三
三三 三三 三三 三三
170:名無しさんの野望
09/06/26 04:11:53 eCxN1EBr
>>167
これは残念。
人の足を引っ張る事しか能の無い、腐った肉塊の思い通りになってしまうのが残念。
しかし何も言わずに脱走することだって出来るのに、きちんと表明して去るのはエライっすね。
敵前逃亡は銃殺!
なんで、南米あたりで顔と名前を変えて、気が向いたらまた来いよ軍曹。
171:名無しさんの野望
09/06/26 04:14:31 SCZhCLAG
何だこのよく分からない改行の仕方は
172:名無しさんの野望
09/06/26 04:24:40 GAG2xOaV
ごめんずっと規制されてて携帯からだからずれまくった
でも残念だなー。規制さえ解除されれば手伝ったのに。マジ規制うぜえ
ぐんそーは気にせず休んで下さいな。もともと善意での作業なんだし
アリガトー
173:名無しさんの野望
09/06/26 04:29:42 LOIswMe7
残念ですなぁ
ほんと馬鹿の思惑通りなのが一番切ないですね
軍曹さんお疲れ様でした
いつでも戻って来てくださいね
174:ぱやたん
09/06/26 05:24:13 VeEcEgP2
>>軍曹さんへ
本当に今まで有難うございました。
あなたが居なければこの翻訳プロジェクトはここまで進行することはなかったと思います。
仕事で忙しい中でも常に深夜まで自分の時間を削り、皆のために努力されてきたことは
常に後ろから見ていた私にはよく伝わっていましたよ。
翻訳作業自体に自信が無くなったときも、軍曹さんの温かい言葉に励まされなんとかここまで
やってこれました。
あまりお役に立てなかったことが非常に残念でなりません。
このまま終わらせたくありませんので、少しづつですが翻訳作業をつづけていきたいと思います。
一人の力では何も始りません。みなさんの協力があって初めてなし得たことだと思います。
翻訳小隊全員にもこの場をおかりしてお礼をいわせていただきます。
軍曹さんゆっくり休んでくださいね。
175:ぱやたん
09/06/26 05:26:56 VeEcEgP2
34番完了
URLリンク(ux.getuploader.com)
176:名無しさんの野望
09/06/26 05:43:48 ARegJP1P
>>156
「謎のエネルギー放電」
これしかない
177:名無しさんの野望
09/06/26 05:45:06 JIA2Bp4M
完成しなきゃ困るのは馬鹿のほうなのに、なんでこう誘導させたのか・・・
オブリだって翻訳チームがいて完成したのに・・・
178:名無しさんの野望
09/06/26 05:55:43 OwG77rpD
>>167
未練がましい長文ウザイ
もっと短い文章に纏められないのか?レスも訳文も
ちょっと煽られたぐらいでビクついちゃうような奴は
もともとリーダーの素質なんてないんだよw
今日から俺様がリーダーだ
179:名無しさんの野望
09/06/26 05:56:46 OwG77rpD
>>177
翻訳なんていりませんよwww
低学歴のキミ達と違って英語はネイティブ同然に話せますからwwww
お前らの下手糞な訳文には反吐が出るぜww
180:名無しさんの野望
09/06/26 06:01:57 IW2BsqiN
ID:OwG77rpD
今日から俺様がリーダーだ
今日から俺様がリーダーだ
今日から俺様がリーダーだ
今日から俺様がリーダーだ
ですって…
181:名無しさんの野望
09/06/26 06:05:55 zqgMUvOb
やだ・・気持ち悪い・・
182:名無しさんの野望
09/06/26 06:05:56 OwG77rpD
どんな分野でもそうだが鋼の精神がないとだめなんだ
人がどう言おうと俺がいいと思ったものを作る
批判は大いに結構!好きなだけやれ
でも、それを聞き入れるかはおれの勝手だ
そういう強い意志を持っていいないと創造物を扱う人間にはなれない
テレビもエロゲも漫画もそうだろ?
2chで言われることにいちいち反応してたようじゃやってられない
逆に煽りを楽しめるぐらいじゃないとな!!
おれならできる!
きっとできる!
183:名無しさんの野望
09/06/26 06:09:06 OwG77rpD
>>163
>>149
この発言は俺じゃないからな
というか、この程度の煽りに屈しちゃったの?なさけねー
184:名無しさんの野望
09/06/26 06:11:22 eCxN1EBr
>>177
「俺が本気出したら、カキコミ1つで世の中思い通りだぜブヒヒ」ってことだよ。
ゲームすらロクにこなせない低脳で、それしかやる事が無いんだろうw
>>179
聞かれても無いのに学歴自慢ですか? 学歴にコンプレックスがあるんだねえ…
でもさ、一応調べてから煽ろうぜ。恥ずかしいから、な?
大学行った事無いから、大学で英語の授業取ったって話せるようにはならないって知らないんだね…
英語話せるのに学歴関係ねーっすよ?
185:名無しさんの野望
09/06/26 06:12:24 JIA2Bp4M
これはしたらばでも借りてひっそりやる方向にしたほうがいいかもね
186:名無しさんの野望
09/06/26 06:13:49 OwG77rpD
場所を考えろ!
一般常識が2chで通用すると思うな!!
誰かと馴れ合いたいだけならmixiでもやってろ!
過度な馴れ合いと煽りに対して長文で対抗する耐性の無さが
今日の状態を招いたのだ!!
コテハンがスレ立てて我がもの顔で君臨しているから
こういう結果になったのだ!
悪いのは全部お前だだだだ!!!
187:名無しさんの野望
09/06/26 06:14:55 eCxN1EBr
>>186
…などと、我がもの顔でほざいておりますw
188:名無しさんの野望
09/06/26 06:15:23 OwG77rpD
>>184
usa在住でーすが何か?wwwwwwwwwww
189:名無しさんの野望
09/06/26 06:17:50 cZxmvB2j
まてまてww軍曹 敵前逃亡は軍法会議ものですぞ
きっと少し疲れてるんだ 少しの間休暇をとってくるといい
190:名無しさんの野望
09/06/26 06:19:04 eCxN1EBr
>>188
じゃあやっぱり、学歴関係ないんじゃん?
なんで大威張りで「低学歴!」とか言いだしたの?
ばかなの?
191:名無しさんの野望
09/06/26 06:21:35 OwG77rpD
>>190
英語話せるかどうかの話してるんだよ文盲がwww
日本語すらまともに理解できない奴が翻訳するなよwwww
翻訳なんて中学生英語で十分でしょwwww
お前らみたいな低学歴が翻訳に携わるからこうなったんだよwwwざまぁwww
192:名無しさんの野望
09/06/26 06:23:58 OwG77rpD
あんな長文書く奴、正直うざいとお前らも思ってただろ?w
でもお前らは英語わからねーからカスでも頼らなければ仕方が無いw
だから黙ってたんだろ?ww
長文書く奴でまともな奴なんていねーよw
193:名無しさんの野望
09/06/26 06:25:16 SCZhCLAG
(;^ω^)うわ、つまんね
194:名無しさんの野望
09/06/26 06:26:15 JIA2Bp4M
話すと訳すは違うと思うんだが・・・
195:名無しさんの野望
09/06/26 06:26:59 OwG77rpD
1つのファイルが20行なんだろ?
俺だったら5分ぐらいでできるんじゃね?
俺みたいなのをリーダーにしたほうがいいよwww
でも、お前らが嫌だっていうならやらないけどなww
で、どうなんだ?w
今日一日空いているから、俺が一日で仕上げてやってもいいがなww
ただ、ゲームの世界観知らないから変な部分は当然あるがなwww
196:名無しさんの野望
09/06/26 06:28:18 SCZhCLAG
変な保険掛け始めたぞ
自信無いならやめろよ(藁
197:名無しさんの野望
09/06/26 06:31:05 OwG77rpD
どっちなんだ?
おれをリーダーにするのか?
させないと言うなら、俺は仕事に戻るけどな
198:名無しさんの野望
09/06/26 06:31:14 8PD8L+H3
>>195
これは期待www
199:名無しさんの野望
09/06/26 06:31:52 eCxN1EBr
>>191
さすがUSA在住の日本語は、一味違うよね!
その文章の中ですでに矛盾が生じてるんだけど、日本語ダイジョブ?
あんたが言うには”中学生英語で十分”なんだから、低学歴が翻訳したって別にいい訳だろ?
>>195
今日一日?いつでも空いてる、の間違いでしょ?
やけにリーダーシップに拘ってるみたいだけど、昔なんかあったの?
ちょっと可哀想になってきたよ…
で、そっちは今何時なのよ?
今日一日って、まるで日本時間で話してるみたいなんだけど?
200:名無しさんの野望
09/06/26 06:32:22 SCZhCLAG
>>197
お前はお前で一人でやってりゃいいと思うよ
こっちはこっちでやるし
201:名無しさんの野望
09/06/26 06:32:37 zqgMUvOb
嫌なのでやらないでください。
202:名無しさんの野望
09/06/26 06:34:21 JIA2Bp4M
これは・・・大学入試の長文読解でミスりそうなタイプだw
変な訳になって選択肢間違うなw
間違いなく低学歴w
203:名無しさんの野望
09/06/26 06:34:53 OwG77rpD
>>199
大学いけない奴は中学生英語もできないだろwwwカスwwww
勉強嫌いの中卒でもできると言っているんじゃ無いんだよ文盲野郎wwww
お前は日本語勉強しろwww
204:名無しさんの野望
09/06/26 06:35:43 OwG77rpD
じゃあ、やらないwwwバイバイwwww
205:名無しさんの野望
09/06/26 06:37:15 cZxmvB2j
ただ翻訳するだけじゃなくて みんなであーでもねーこーでもねーって
みんなで翻訳する行為が楽しいんじゃないか
これもfallout3てゲームの醍醐味のひとつじゃないかとおもうんだがなー
206:名無しさんの野望
09/06/26 06:38:09 eCxN1EBr
>>203
だからそっちは今何時なのよ?
207:名無しさんの野望
09/06/26 06:38:33 zqgMUvOb
アメリカなら、今頃、昨日の15:00~17:00ってとこか。
一日空いてる・・・?
208:名無しさんの野望
09/06/26 06:40:17 JIA2Bp4M
意味の通らない訳文って意訳って言わずに直訳(機械翻訳)って言うんだよなー
209:名無しさんの野望
09/06/26 06:40:28 OwG77rpD
>>205
そういうのを2chでするからだめなんだよw
210:名無しさんの野望
09/06/26 06:42:01 SCZhCLAG
とか何とか言ってまだ降臨してるしな( ´∀`)σ)∀`)プニュ
出来る出来るじゃなくて『やった』なら認めてくれるんじゃないのw
いずれにせよ専用スレでも立ててやってろ
211:名無しさんの野望
09/06/26 06:42:46 OwG77rpD
>>207
なんでそこに拘ってるの?w
一日っていったら24時間じゃないとだめなのか?www
字面でしか理解できないのかよカスwwww
屁理屈捏ねるしか能がないんですか?www
212:名無しさんの野望
09/06/26 06:44:20 SCZhCLAG
あれまだいる
専用スレ立てろよ
213:名無しさんの野望
09/06/26 06:44:33 OwG77rpD
>>210
このスレでやらなければ意味が無いんだよwww
このスレでリーダーにしないならする気はない
俺は翻訳したいんじゃないだよ?わからねーの?www
訳なんていらないわけwwww
214:名無しさんの野望
09/06/26 06:44:58 eCxN1EBr
>>209
…思いつくままに口からでまかせを言ってる所為で
設定に矛盾が生じてきたでござる、の巻w
現在の時間くらいすぐに答えらるだろうに。
215:名無しさんの野望
09/06/26 06:46:26 JIA2Bp4M
>俺は翻訳したいんじゃないだよ?わからねーの?www
>訳なんていらないわけwwww
( ゚д゚)ポカーン
216:名無しさんの野望
09/06/26 06:47:27 OwG77rpD
>>214
お前だろww軍曹煽ってたのはww
つまらんあげ足しながら粘着するようなお前が
軍曹追い出したんだろwwww
煽るのが趣味なんだろおまえは?ww
なんも主張がないのに煽るバカっているよなwww
何が楽しいの?リアル人生終わってるんじゃね?ww
217:名無しさんの野望
09/06/26 06:47:52 QTg4Bk3M
このスレの朝は最近いつもこんなんだな
218:名無しさんの野望
09/06/26 06:48:03 SCZhCLAG
どんどん逃げの体制に入ってきたww
219:名無しさんの野望
09/06/26 06:49:00 OwG77rpD
じゃあねww今度こそ本当のバイバイだよwww
時間無駄にしたくないからなwwww
仕事でもするわwwwwwwwwwwwww
220:名無しさんの野望
09/06/26 06:50:28 OwG77rpD
お前らもっと人を使うのをうまくなれよwwww
どんなに嫌いな相手でも訳するって言ってるんだから
適当に賛同して作らせればいいんだよwww
そしたらお前らも得だろ?www
人の使い方知らないみたいだなww
上の立場になったことないんじゃね?www
221:名無しさんの野望
09/06/26 06:50:32 eCxN1EBr
>>216
答えたくないので話題を逸らし始めましたとさ。
俺の主張くらい、書き込みから読み取れよw
つか、その文章打ち込んでて鬱にならんのかお前?
まんま自己紹介ではないかw
222:名無しさんの野望
09/06/26 06:53:13 JIA2Bp4M
ID:OwG77rpDの実力と訳文の質がわからないので、損になる可能性があります
223:名無しさんの野望
09/06/26 06:56:10 OwG77rpD
>>222
ネイティブで英語話せるような人間もお断りですかwwww
じゃあ、相当の実力者じゃないと訳には参加したらだめなんだなwww
ハードル上げてるのはおまえらだって気づけよwwww
カリンの訳は糞過ぎてワロタwwwwww
あれで偉そうに言ってるから叩かれるんだよwww
224:名無しさんの野望
09/06/26 06:57:33 OwG77rpD
というかさwwwおれが英語話せるって言ってるんだから
お前ら英語で話しかけてこいよwww
そういうことはしないんだよなwwww
なぜかってお前らが英語もできない低学歴だからwww
そんな奴が翻訳者査定してんじゃねーよwwww低能wwww
ただの乞食のくせして人選んでるんじゃねーってのwww
225:名無しさんの野望
09/06/26 06:57:37 SCZhCLAG
早く仕事にもどれよw
226:名無しさんの野望
09/06/26 06:59:44 OwG77rpD
if ur yes.alright,im backin work
227:名無しさんの野望
09/06/26 07:00:06 eCxN1EBr
>>223
やはり、日本語が不自由なようだね。
”今度こそ本当のバイバイだよ”は
”まだまだ続きますよ”って意味じゃないんですけど。
あと、”ネイティブ同然”って設定が”ネイティブ”に変わってますが
読者に伝わりにくいので、設定は統一しましょうね(笑)
228:名無しさんの野望
09/06/26 07:03:41 JIA2Bp4M
話せるからって完璧に訳せるわけがないからな
会話表現の英語≠字幕の英語なんだからネイティブだと会話表現の英語に慣れてしまい、訳し間違いが起きるらしいんだぜ?
229:トップリーダー(仮)
09/06/26 07:06:22 OwG77rpD
>>228
まあ、そういうレベルを望んでるなら
申し訳ないが俺には無理だわwww
俺は本職できやってるわけじゃないからなww
以後完璧に翻訳できる人に限り翻訳作業に携わってください
230:名無しさんの野望
09/06/26 07:09:11 eCxN1EBr
>>229
あ、”リーダー気取りのコテハンが我がもの顔で”なんか言ってるぞ!
…あんたの理論によると、思う存分叩いていいってことだよね?
だからさー、今どこに居て、何時なんだよw
231:垂直鳥 ◆bxbDrn7F/o
09/06/26 07:11:06 q/LCVdTx
朝起きたらなんとまぁ・・・非常に残念です
BrokenSteelの作業が停滞していたので少しでも力になれればと思いましたが、心無い変なのが湧いてるし・・・
最近の流れだと、結局私がそいつに餌を与えたようなものですね
責任を感じます。スレの皆さんにもなんとお詫びしたらいいか・・・申し訳ありません
軍曹、忙しい時期も重なり大変だったでしょうに、相談に乗っていただきありがとうございました
始めたばかりですし、ぱやたん氏と同じように、少しずつでもこの作業は続けていきたいと思います
軍曹の時間が空いて、心に余裕ができたなら、またこのスレを覗いてみてください
脱走なんかじゃありませんよ。ゆっくり休んでくださいな。いつでもお待ちしています
232:名無しさんの野望
09/06/26 07:11:45 qJXTfU6A
今度は自称スキル厨沸いてんかw
やる気ないとかスキル以前の問題だろ、はよ消えろw
233:トップリーダー(仮)
09/06/26 07:16:49 OwG77rpD
>>231
完璧な翻訳者じゃないとだめみたいだから
お前には無理だよ
234:名無しさんの野望
09/06/26 07:20:00 eCxN1EBr
>>232
カキコミから読み取るに、日本語は怪しいが学歴は大学出、さらに現在USA在住で
ネイティブ並の英語を話すネイティブ(?)。仕事中に2ちゃんねるに耽るダメ人間。
だけど何故か今USAが何時かは答えられない、人を使う上の立場の人らしいよ!
>>233
つごうのわるいことはむしするのがあなたのやりかたですか。
ていのうそのものですね。
235:名無しさんの野望
09/06/26 07:23:41 JIA2Bp4M
完璧=『未プレイ者が内容を理解できる』ようになんだぜ?
でも>>195によると
「ただ、ゲームの世界観知らないから変な部分は当然あるがなwww」
とあるのであなたは翻訳者に適してないかと
つーかあんた何しにきてるんだwwリーダーなりたいならまずは目に見える形(訳文)で実力見せろよw
236:名無しさんの野望
09/06/26 07:33:18 bSL0qnxr
何だ何だ朝から香ばしいな
軍曹にはゆっくりして頂きたい
お疲れ様でした
あとID:OwG77rpDの人はツールは公開されてるんだし
とりあえず空いてる番号予約して訳してみれば皆認めてくれるんじゃねと思った
237:名無しさんの野望
09/06/26 07:34:43 1ofL8kJI
アップロード見たが、たかだか500くらいの人間が落とすくらいしか需要が無いものに
必死こいてやってた奴らだから暇人だと思ってたけどなあ。言い訳苦しすぎ。
まあ頓挫しても別に誰も困らないし、いっそ解散すれば?
俺?もう箱で十分。
238:名無しさんの野望
09/06/26 07:37:42 yjDGMC8f
いつものラッドローチは放置して、取りあえず落ち着いて。
自演もするから、ラッドローチと戯れてる奴もスルーでな。
239:名無しさんの野望
09/06/26 07:40:44 yjDGMC8f
単発で自演はいつものパターンなので、野次は全部スルーで。
何にしても軍曹氏は少し休まれるといい。
240:名無しさんの野望
09/06/26 07:41:46 SCZhCLAG
マイコー死んで今それどころではない
241:名無しさんの野望
09/06/26 07:42:46 JIA2Bp4M
>>237
その500人が困る
すまん、スルーかつしばらく書き込まないようにする
242:トップリーダー(仮)
09/06/26 07:46:55 OwG77rpD
>>241
散々楽しんでたくせにwwww今更何言ってるの?w
そんなこともわからない低能なの?死ぬの?
243:名無しさんの野望
09/06/26 07:55:45 eCxN1EBr
ID:OwG77rpDは英語ネイティブのくせに、”リーダー”の意味もわからんらしいねw
「ぼくをリーダーにしてくれなきゃヤダヤダ」つって粘着してる奴が、リーダーになれるわけない。
>>242
何を言っても負け犬の遠吠えだよw
今度はもう少し頭を使って設定作れよな、低脳ネイティブwくん!
>>238
翻訳軍曹がスルーしろって言うから押さえてスルーしてたのに、結果はコレだ。
スルーしとけば丸く収まる、なんて幻想じゃないのか?絶対にその矛先は仕切ってる人間に向かう。
分かりやすく、日が変わっても特定できる標的だからね。
まあ、今はリーダーとか居ないんでスルーでも良いかもなw
244:名無しさんの野望
09/06/26 07:56:10 qJXTfU6A
>>242
お前が一番低脳で迷惑してるんだから消えろクズ
ここまで大勢から言われても空気読めないとか流石ネイティブは違うなwww
245:トップリーダー(仮)
09/06/26 08:02:53 OwG77rpD
>>243
一番スルーできてないくせにwww低能はこれだからww
246:名無しさんの野望
09/06/26 08:12:28 zqgMUvOb
あぁ、とうめいあぼーんで、スッキリ。
247:名無しさんの野望
09/06/26 08:15:26 k2GhnN79
軍曹さんお疲れさま。
貴方のおかげで僕のfalllout 3の楽しさがアップしました。
出来れば落ち着いたらまた戻ってきて欲しいです。
ありがとうございました。
248:名無しさんの野望
09/06/26 08:17:36 U2qIqlpI
OwG77rpDが>>236を徹底スルーしてて大笑いなんだけど。
まあ都合が悪いんですね、わかります。
249:名無しさんの野望
09/06/26 08:19:11 jSoApKgt
全員から賞賛を得られるような事なんて現実世界でもそうそう無いわけで、ましてや2ch上ではなおのこと
軍曹の件は残念だけど、期待してた人や感謝してた人だっているんだから、あんまり悲観しないで欲しいな
250:名無しさんの野望
09/06/26 10:25:02 NobjOqbR
219 :名無しさんの野望:2009/06/26(金) 06:49:00 ID:OwG77rpD
>じゃあねww今度こそ本当のバイバイだよwww
>時間無駄にしたくないからなwwww
>仕事でもするわwwwwwwwwwwwww
これ以降も8時過ぎまで8レス返すとかどんだけ低脳なんだよ
251:名無しさんの野望
09/06/26 10:25:51 h17/WNBV
なんでお前らはスルー出来ないの?
252:名無しさんの野望
09/06/26 10:39:29 jJoQ3Bt+
昨日駅前で奇声発してた知的障害者か精神障害者っぽい奴がいたけど
誰もがスルーしてたな
現実とネットじゃ周りの対応違って当然か
253:名無しさんの野望
09/06/26 10:41:49 oz73B8Tv
これまでの軍曹さんの働きに感謝してるからこそスルーできないんじゃねーの?
254:名無しさんの野望
09/06/26 10:51:19 sXS6E1Cr
軍曹殿乙であります そして無念であります
>>253 それはあると思う
255:名無しさんの野望
09/06/26 10:51:35 3Hu6d5DL
軍曹さんの働きに感謝してるなら、その気持ちだけ書いとけ。
他の事は逆効果にしかならん。
256:カリン様
09/06/26 11:10:22 etcMQppd
ダイアログのうp自体は続行します。とりあえずクリアまで待っといてください。
あと、翻訳は翻訳者の性格・文化が表れます。その人が翻訳のリーダー
となっても、その人の荒らしとしての性格が表れるのでまぁ
・・・たかが知れてます。自分の意訳で何処が糞か示して一向に構いません。
悪いけど相当練りこんでいるので。軍曹さんとは一度酒を交わしたいなぁ。
257:名無しさんの野望
09/06/26 11:39:40 errl9r36
ここで作業しない方がいいかもね。
実績をあげれば煽り・嵐がでてくるのは2chではしょうがない。
軍曹さんはもともとなし崩し的にリーダー的役割を担うようになって
それでもちゃんと実績を作ってきた。それは軍曹さんの人柄だと思います。
お疲れ様でした。
OAとPittの翻訳進行・快進撃は端から見ていても気持ちのいいものでしたよ。
どこにでも悪意は湧くもんですが、悪意は目立つだけで数としては
微々たるもんです。翻訳チームを評価している人の方が圧倒的多数だと
いうことを心に留めておいてください。
258:名無しさんの野望
09/06/26 11:54:27 vVSFszqH
軍曹。お疲れ様でした。
まぁ、6月が(まだ終わってないが)カラっとしてた分、
こういうところに池沼が発生したんでしょう。
1匹見つけりゃ10匹はいるからなぁ・・・ああいうの。
あまり気に病まず、また気力を充填したら戻ってきてください。
259:名無しさんの野望
09/06/26 12:56:35 h4lRDaGY
>>10からそもそも「ウザイ」って思ってたけど
馬鹿もおだてりゃ何とやらで使い物にはなったな。
軍曹ってマジ「ガキ」じゃね?
まあ残ったチームはさっさと翻訳してやれよ。
必要としてる奴が少数いるからwwwwwwwwwww
260:名無しさんの野望
09/06/26 12:59:14 GAG2xOaV
wを三つくらいNGにしとけば万事OK
261:名無しさんの野望
09/06/26 13:10:47 77Im0HhI
今まで黙ってROMってた1人だが一言
構うな!この子キチガイだと思ったら黙って透明アボンしろ
煽るアホに構うアホで招いた当然の結果
軍曹や他翻訳者には感謝してるがそもそも2ch上で報告や作業連絡する事自体間違いなのは当然初めから気が付いてたはずだ
翻訳者だけでwikiでなり他所でそれをしていれば平穏に進められた
コテとしてロールプレイする事に酔いしれて2chで賞賛される事に快感を覚えて引っ込みが付かなくなったのが間違い
大人として度が過ぎた事を反省して欲しい
もしまだ続ける気があるなら完全に他所でやってくれよ。ここを利用するなら完成した報告以外いらない
262:名無しさんの野望
09/06/26 13:15:40 qXuhlo7W
だよな、wikiでやりゃいいのに
スレ占領してやるからこうなるんだよ
263:名無しさんの野望
09/06/26 13:18:23 yX11Cn3f
後からなら何とでも言えるさ。
264:名無しさんの野望
09/06/26 13:23:29 errl9r36
このスレでやったから訳者が集まりやすかった。てのはあるけどね。
wikiでやると途端に敷居が高いイメージはある。
でも今後は場所を移した方がいいとは思う
265:名無しさんの野望
09/06/26 13:26:17 NFKm4srv
軍曹、お疲れ様です。
上半期末なので無理をせずお仕事をなさってください。
家族サービスもあるでしょうし、ゆっくり充電してください。
粘着が現れるのでコテは捨てたほうがいいかもしれません。
あと、最近朝方に決まって出没するような輩に関しては、つい目に入ってスルーが難しいなら
2chブラウザでNGIDやNGワードを設定するといいです。
まったく見えないので気になりませんよ。(笑)
266:名無しさんの野望
09/06/26 13:29:55 oz73B8Tv
こういう事がある度に2chブラウザの導入を考えるが種類が多くて機能比較してる段階でいつも挫折してしまう・・・
267:名無しさんの野望
09/06/26 13:53:11 oAHpHrST
~Bethesda Softworks関連2chスレッド 避難所~の管理者です。
→ URLリンク(jbbs.livedoor.jp)
ID生成の仕組みは2chとほぼ同じですが、管理者にはリモートホストが筒抜けです。
そういう意味で匿名性は低いです。
投稿時に、「http」を含む書き込みはできません。
現在の所、下記以外のスレッドは削除扱いです。
・Fallout 3 日本語化スレ 避難所#
・OBLIVION SS/MOD晒しスレ 避難所#
もしよろしければ、こちらをお使いください。
→ URLリンク(jbbs.livedoor.jp)
不要なようであれば、様子を見て削除します。
268:名無しさんの野望
09/06/26 14:02:49 oAHpHrST
追記です。
コテハンの申請方法は、掲示板トップに記載してあります。
個人的には、この避難所が稼働しないのが一番有り難いです。
それでは、このスレが今後も平和たらん事を切に願います。
269:名無しさんの野望
09/06/26 14:08:35 vVSFszqH
阿呆や基地外、池沼はどうせ1匹いたら10匹湧くような知性体外だから
放っておくのがいいのかもしれんが、余りに放置しすぎてのさばらせ
すぎたって点はあるかもな。
ラッドローチがほうっておけば大発生するのと同じで。
どうであれ、”軍曹氏自身のため”にもここでやらず今後は他サイトとかで
やった方がいいだろうね。
その方が翻訳にも集中できるし、上のような産廃はBANしまくりゃいいだけ
なんだから。
そちらですらまともな翻訳面子が集まらないとなるとそもそも翻訳しようという
試みの意義自身どーなんだ?ってとこなんだし。
270:名無しさんの野望
09/06/26 14:08:58 NFKm4srv
>>266
自分はJane Style
とりあえず不自由は感じていない
>>267
今度からこちらの方がいいと思う
粘着荒らしのホスト規制やピンポイント規制ができるし、NGワードも登録できるから荒らせないしw
ネイティヴ君のリモホもわかるしw
しばらくは荒らしが毎日このレス見に来るだろうから
271:名無しさんの野望
09/06/26 14:13:34 iQvGYz7o
2chでコテで馴れ合ってれば遅かれ速かれこうなるのは解りきってたよな。
全員がスルースキルの達人ならともかく、リーダーからしてスルーできないんだから荒らしからしたら攻撃し放題だろ。
荒らしの行為を正当化するつもりは無いけど、
そんなにストレス貯めるまでに自衛行為をとらなかった方にも問題はある。
良い勉強になったんじゃないか。
272:名無しさんの野望
09/06/26 14:33:11 GAG2xOaV
どこまで翻訳終わってるの?
したらばでやるなら手伝うけど。ヘボだけど
273:名無しさんの野望
09/06/26 15:27:01 yjDGMC8f
どうしてもスルー出来ないなら、したらばの世話になるのもいいかもね
仮にここで続けるというなら、作業と関係ない発言は全部スルー位の気持ちでやらないとな
ラッドローチは自演もしてるし
まあ、軍曹氏が居ない現状では、コテの人達が作業の中心だから、取りあえず今のコテの人達で今後を決めれば良いんでない?
作業に参加してない奴がとやかく言うのも何だし
274:名無しさんの野望
09/06/26 15:51:20 gXjtE3Tz
>>271
どんだけコテハンに聖人君子求めてんだよwwwww
役に立たないカスのくせに言うことも馬鹿じゃ救いようがねーな
黙ってることも出来ないんだったら、てめえがやりゃいいんだよw
どうせやれない蛆虫のくせにw
275:名無しさんの野望
09/06/26 15:55:49 jJoQ3Bt+
ここだけに限らずネットで「荒らし」と呼ばれる奴らの多くは
前述のような精神障害者、知的障害者の類なんだよ
それがわかっていれば相手にするだけ損、無駄ってこともわかってくる
ここで荒らしの相手しちゃう人は、ネット歴がまだ浅いんだろうね(もしくは逆に荒らしの相手をして楽しむことが目的の人)
まあ最初は誰もがそうだから仕方ないんだけどさ
276:名無しさんの野望
09/06/26 15:57:10 ssf1V+gm
なんというかこの手の作業を邪魔したがる人間ってのはどういう思考回路をしているんだろうか・・・
一回本人に会って話をしてみたい。
277:名無しさんの野望
09/06/26 16:00:50 QcMsQHlj
まぁ、裾野を広げるって意味でのここでの活動はある種成功した訳で
今後進捗報告はしたらばでやって、こっちは報告と雑談、討論?なんかしてけばいいんじゃないのかな
軍曹もまた気になったらしたらばに戻ってくればいいのさ
278:名無しさんの野望
09/06/26 16:03:52 9Y3iuuMN
実際にあったら何もしゃべれないキモ男にきまってるだろ
だから2chではしゃいでるんだし
279:名無しさんの野望
09/06/26 16:08:36 DQC57Ht6
…二日覗かなかった間になんて事だ…
BS翻訳も順調だと思ってから、
水曜日に北米ポイント買っちまったよ…。
荒らしてたヤツ本気で※ねよ、ふざけんな。
軍曹さん、熱意を持って行動を起してくれた事に心から感謝してます。
少なくともそう思っている人間がいた事は覚えておいてください。
お疲れ様でした。
280:名無しさんの野望
09/06/26 16:09:36 qXuhlo7W
>>276
リアルはものすごくイイ奴です
281:名無しさんの野望
09/06/26 16:17:18 W4OfJKke
262 :名無しさんの野望:2009/06/26(金) 13:15:40 ID:qXuhlo7W
だよな、wikiでやりゃいいのに
スレ占領してやるからこうなるんだよ
560 :名無しさんの野望:2009/06/26(金) 15:08:51 ID:qXuhlo7W
>>559
直し方を知らんから書け
564 :名無しさんの野望:2009/06/26(金) 15:28:55 ID:qXuhlo7W
過疎ってるのに質問スレなんていらねーだろカス
リアルはものすごくイイ奴です
リアルはものすごくイイ奴です
リアルはものすごくイイ奴です
リアルはものすごくイイ奴です
リアルはものすごくイイ奴です
リアルはものすごくイイ奴です
282:名無しさんの野望
09/06/26 16:18:00 errl9r36
>>276
言動をみていると普段、実社会ですごくないがしろにされてるんじゃないかな。
居てもいなくてもいい存在。自分の代わりがいくらでもいるってことを受け入れられず
心の中でプライドだけ高くして「オレはやれば凄いんだ」と慰めつつ、実際は何も
行動を起こさないヤツ。そんな典型的なパターン。
ここだと構ってもらえるから楽しいんだろうね。
283:名無しさんの野望
09/06/26 16:24:12 yjDGMC8f
罵倒してやりたい気持ちは分るが、もうラッドローチに餌をやるな。
284:名無しさんの野望
09/06/26 16:24:51 GAG2xOaV
いや、半端な荒らしとか煽りとかいらないからさ、この先どうするのか決めてよコテの人
続けるならどこでどんな流れで続けるのか、もう止めるなら止めるでさ・・・
まだ帰ってきてないのかもしれないけど、一時的でもいいから誰かが率先してくれないと
見てる側もどうしていいのか分からないんだよね。
書けるときでいいんで、コテの人、誰でもいいから今後についてレスしてください
お願いします
285:名無しさんの野望
09/06/26 16:44:32 yjDGMC8f
コテの人にも都合があるし、これからのことも話し合うんだろうから、急かさず待とうや
まだ半日位しかたってないんだし
286:名無しさんの野望
09/06/26 16:46:21 KImpUNBk
率先も何も翻訳の仕組み自体は出来てるんだからやりたい奴が翻訳して上げる分には何の問題もない
というかコテの意味自体ほぼ無いわけでリーダーも必要ない
オープンプロジェクトってのはそういうもの
287:名無しさんの野望
09/06/26 16:49:58 ssf1V+gm
はいはい透明あぼーん
288:名無しさんの野望
09/06/26 16:58:57 yjDGMC8f
場所に関しては問題が発生したので、最低限は場所についての打ち合わせが必要
訳文の内容についても多少の相談をしてきていることからしても、やりたい奴か適当にやるなんて形式では問題
名詞の統一とかもしていたしな
それに実際に作業をしているコテの人達が決定するのは至極当然のことだよ
289:名無しさんの野望
09/06/26 17:04:01 mg9pDLXt
軍曹乙、とか言いながら翻訳が頓挫して悔しがってる奴ら必死すぎ。
290:名無しさんの野望
09/06/26 17:17:24 GAG2xOaV
悔しくない訳がないだろ
俺らのために頑張ってくれてた人が心ない人間のせいでダメージ受けてたんだし
でも、そういうところも含めての2chなんだし、少しでも良い方向に進めばいいと思ってるだけ
291:名無しさんの野望
09/06/26 17:20:44 RK622VD7
必死だなwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwっうぇうぇ
292:名無しさんの野望
09/06/26 17:44:46 QcMsQHlj
以下単発の自演をお楽しみください
293:名無しさんの野望
09/06/26 17:45:54 X4HMURGS
リーダーとしての仕事はりっぱにやってたのにな。
大体、リーダーなんてのはみんな、陰でいろいろ悪口を言われる存在なんだから
気にしなければいいのにな。仕事で人を使った事がないのか?。
大事なのは、「みんな仲良く」じゃなくて「翻訳作業の完了」のはずだけど・・・。
それに、離れる時も「仕事が忙しくなるので、しばらく手伝えない」でいいじゃん。
なんで、「煽りに耐えられなくなりました」みたいなこと書くんだよ。
余計、増長させるだけじゃんか。
294:名無しさんの野望
09/06/26 17:55:02 yjDGMC8f
単発が散々煽る流れになるから、全部無視。
つーか、外野がこれ以上話すこともないだろ。
関係ない話や、荒れる話題を続けるのがコイツの手口だから、
コテの人達も無視して打ち合わせだけしてください。
295:名無しさんの野望
09/06/26 17:59:29 Ol2JFHY2
糞乞食に文句つけられたらやる気も無くなるだろwww
こんな事やめてゲームやってた方がよっぽどマシだろうよ
296:名無しさんの野望
09/06/26 18:30:29 wtto7tKW
とりあえず、>>267のとこに進捗状況だけ書き込んどいた。
297:ぱやたん
09/06/26 18:57:06 VeEcEgP2
今回の件に関しては非常に残念ですが、
私も今後について小隊の皆さんの意見が聞きたいと思います。
暫く当初の予定通りにダイアログ部分の翻訳作業を進め、
作業完了時までに以降のことについて決めて行けたらと思います。
とりあえずスレの流れを考え、したらばの方にでも意見を書き込んでいただけたらと思います。
私も、仕切るつもりは全くないのですがとりあえずどうするのかが気になりますので・・・。
翻訳作業の場所としては>>267の所にて作業し、うpは今使っているロダ使用。
あるていどの区切りごとにこのスレに書き込みみたいな感じでどうでしょうか。
その他、いろいろ問題点はあるのですが・・・。
298:カリン様
09/06/26 19:27:01 etcMQppd
>>ぱやたんさん
一応訳は流用してないからFallout 3日本語化Wikiにもお願いしてみました。
こっちなら深い議論になった場合はこっちに行った方がいいかもね。
また、次スレのテンプレに貼るようにしといた方がいいかも・・・
管理人さんがこっちにアクセスしに来るとは稀だよな。
299:カリン様
09/06/26 19:48:49 etcMQppd
すまん。したらばのテンプレの話でした
300:名無しさんの野望
09/06/26 19:51:07 /THPsiUS
ほんとに荒らしは糞だな
軍曹や他の翻訳者さん達の為に黙って見てたけど
まじむかつくわ
精神病んでるとしか思えない
氏ねばいいのに
301:名無しさんの野望
09/06/26 20:07:57 3Ee6tkB0
前スレに居た、「通報した」の一言で豹変したヘタレと同じ匂いがするんだが・・
302:名無しさんの野望
09/06/26 20:14:26 bSL0qnxr
翻訳者の皆さんがしたらばに移るんなら
リーダーになりたい君はここで1人リーダー宣言してればいいんじゃないすか
303:名無しさんの野望
09/06/26 20:15:56 /THPsiUS
>>301
同感だな
ついでに愚痴だが
上で誰かも言っていたように
軍曹さんにはせめて「違う場所でやろう」とか
「仕事で手が付けられなくなった」の流れにしてほしかったな
負け宣言してしまえばスレがこうなる事は目に見えているし
荒らしがよけい調子にのる
俺は低学歴で英語も分からんおっさんだから
翻訳チームがいないと困るんだよ
304:名無しさんの野望
09/06/26 20:19:34 YQ1/QYgw
>>301
あのビビリ様(本人は釣りと言い張るだろうが)から察するに、以前に何かで通報されて
厳重注意とか喰らってるんではなかろうか。
迷惑行為の場合、警察をなめた態度をとったり再犯でもない限りは注意だけで解放される事が多いからな。
もう1回通報されたらタイーホ確定なのかも?
だとしたら、リモホつつぬけの板で作業するのはかなり効果的だなw
305:名無しさんの野望
09/06/26 20:39:28 LCj+cXzO
かりん様豹変したな
4 :名無しさん:2009/06/26(金) 18:35:11 ID:DQ7C5Bw20
>>3
うお!ありがとう!
FO3DLCでの翻訳は初めてだけど頑張ります!尻拭きはおねがいねw
一応8、9番を予約しときます。無職で就職予備校通ってる身だからあんまりやってる暇ないかもだけど
5 :カリン様:2009/06/26(金) 18:54:58 ID:Dn4dfgIQ0
その心意気受け取っておこう。
何この上から目線。
306:名無しさんの野望
09/06/26 20:39:45 AMC4pD3Y
>>301
同じだろうな。乞食って言いたいだけだろ。
もっと言えば、かなり前にここでS氏のファイルが見つからなくて乞食、乞食言ってた奴だろうと思う。
307:名無しさんの野望
09/06/26 20:44:16 tqBBX20m
ガンマンじゃないの?IDくらべてみれば
308:名無しさんの野望
09/06/26 21:16:47 ieenb7XD
あれだろ?
関連スレでド低脳ぶり晒してた
これとかURLリンク(hissi.org)
これとかURLリンク(hissi.org)
同じ奴だろ
309:名無しさんの野望
09/06/26 22:15:48 +DosDSlX
おっさんの一人としてホント翻訳してくれいる方々には感謝してるよ
箱○でこのゲームにどっぷりと浸かり、はたまたPCにて更なる「深みw」に浸かれるのはこの上ない限り
まぁ、単なる物乞いの戯れ言かもしれんが・・・
これからもヨロシクね
310:名無しさんの野望
09/06/26 22:26:11 ZPdDGUXy
…私もパソコン買ったらやりたいな翻訳の現場を見たのは初めてで感動しました心の中で応援してます
311:名無しさんの野望
09/06/26 22:35:26 bSL0qnxr
4 :名無しさん:2009/06/26(金) 18:35:11 ID:DQ7C5Bw20
>>3
うお!ありがとう!
FO3DLCでの翻訳は初めてだけど頑張ります!尻拭きはおねがいねw
一応8、9番を予約しときます。無職で就職予備校通ってる身だからあんまりやってる暇ないかもだけど
5 :カリン様:2009/06/26(金) 18:54:58 ID:Dn4dfgIQ0
その心意気受け取っておこう。
BSだけは完成させて軍曹さんに楽させてやろうじゃないか。
自分がやってる翻訳方法は
まずFirefoxの右バー(Mycroft プロジェクトサイトで追加できる)から
アルク辞書をだして英語テキストをホームページではりつけて編集します。
するとコピー+右クリックで辞書検索できるようになるので格段に早く翻訳
できます。5ボタンマウスとかつかったら速攻で編集できますね。
2行目以降を追加すると格段にカリン様の印象が変わる!ふしぎ!
312:名無しさんの野望
09/06/26 22:42:05 ssf1V+gm
単発で批判的なコメしてるやつは大抵中身が同じ
313:名無しさんの野望
09/06/26 22:59:34 8U6MwzfQ
つーか、軍曹帰って来いよ。ROMってるんだろ?
STALKERでも同じような事件があったけど、彼らは大人だったわ。
ここで逃げたらお前さんのやってきたことが無駄になる。
お前さんにも非はあるんだから、やめるなんて言わずにしたらばで復活しろ。
と、とりあえず擁護してみた。
さっさと戻って今月中に作れボケ!
314:名無しさんの野望
09/06/26 23:29:15 eSZ8JzFs
Light step
ハハ
(゚ω゚)
/ \
((⊂ ) ノ\つ))
(_⌒ヽ
丶 ヘ |
εニ三 ノノ J
315:名無しさんの野望
09/06/26 23:50:10 yjDGMC8f
Light step
Light step
Light step
ハ,,ハ ハ,,ハ ハ,,ハ ハ,,ハ
( ゚ω゚ )゚ω゚ )゚ω゚ )゚ω゚ ) Light step
/ \ \ \ \ Light step
((⊂ ) ノ\つノ\つノ\つノ\つ)) Light step
(_⌒ヽ ⌒ヽ ⌒ヽ ⌒ヽ Light step
ヽ ヘ } ヘ } ヘ } ヘ }
ε≡Ξ ノノ `Jノ `J ノ `J ノ `J
316:名無しさんの野望
09/06/27 01:08:32 JKMtRnd0
ハ,,ハ
( ^ิิ౪^ิ ) Light Step
/ \
((⊂ ) ノ\つ))
(_⌒ヽ
ヽ ヘ }
ε≡Ξ ノノ `J
317:名無しさんの野望
09/06/27 01:32:06 H5V06nv3
軍曹、今迄本当に有り難う御座いました
318:名無しさんの野望
09/06/27 02:13:27 XGD1zYV9
>翻訳ならよそでやれよ
>ここ乗っ取るんじゃねーよ
\(^ν^)/
\(^ν^)×(^ν^)/| | \(^ν^)/
| | | | < > | |
< > / > / \
じゃあここは何をするスレッドなんだスレ
スレリンク(game板)
319:垂直鳥 ◆bxbDrn7F/o
09/06/27 03:00:56 sqR1GzFD
皆さんこんばんは
頂いたアドバイスを元に10番をちょこっと修正しましたので、以前のものと差し替えておきます
11番は、今回の馬鹿に餌を与えてしまった自己嫌悪で、ちょっとモチベ上がらず止まってます・・・回復まで少々お待ちください
URLリンク(ux.getuploader.com)
今後は、したらばという所をお借りして報告>ファイルは日本語化あぷろだへという形になるのかな?
2chとは何か違うようですが、注意点とかあったら教えていただけると助かります。
でも、そうなるとこのスレでは何を語るんだろう?
荒らしが常駐してるような状況では仕方ないのかもしれませんが、お世話になったスレが過疎るのは寂しいですね;
翻訳チームの方は自分の担当で忙しいでしょうし、自分の力量が大したことないのは把握してるつもりなので、内容についてのアドバイスとか頂ければ修正したいですね
そもそも荒らしなんて眼中にありませんので気にも留めませんでしたが、粘着されてスレが荒れるようならそれもやめたほうがいいのかな?
320:垂直鳥 ◆bxbDrn7F/o
09/06/27 03:15:39 sqR1GzFD
エディットパスワードを入力してないと、以前のファイルは消せないんですね;
今、あぷろだの管理人さんに古い方を消していただくようお願いしてきましたι(´Д`υ)素人スギル
321:名無しさんの野望
09/06/27 03:24:44 xtYfEtNN
>>319
語学力ない奴が無理してやらなくていいよ
322:名無しさんの野望
09/06/27 03:39:59 nsgRDo4+
>>319
やるならしたらばなり2chなり一ヵ所にまとまったほうがいいよ
ってかスレに世話になったんじゃなくて人に世話になったんだから、
ここに固執する意味はないし、現に軍曹が嫌な思いをしたんだから、
変に自分だけはここでやるぞ、みたいに意地はらないほうが、他の人のためにもなると思うよ
323:名無しさんの野望
09/06/27 03:43:11 95uNu6iX
>>319
ゆっくりやったらええねん、自身なんの見返りも無くやってんだから
無闇に責任感じて務めたって馬鹿に煽られるだけでええ事ねえで
324:名無しさんの野望
09/06/27 03:50:11 zyXXeSH4
まぁ、やりたいようにやればいいけど
荒らしの語彙なんてたかが知れてるからNGワードにそれっぽいの入れてたらいつ来てもあぼん
325:名無しさんの野望
09/06/27 03:58:42 jW79SaNc
Fallout 3 Modで神プレイ動画
URLリンク(zoome.jp)
326:名無しさんの野望
09/06/27 04:07:39 J8S0zEHs
>>321
こんなレスしか出来ない奴が無理して生きてなくていいよ
327:垂直鳥 ◆bxbDrn7F/o
09/06/27 04:31:50 sqR1GzFD
>>322
いえ、特にここでやる事にこだわってるわけではないです。現状したらばで継続という流れですし、当然そっちに行くつもりです
ただ>>318のように、じゃぁこのスレは何するの?ただ雑談してるか過疎って終わり?と思っただけです
現在動いてる数人がしたらばに移動したら、わざわざ見に行かない限り何やってるのかわからないだろうし、
私のように進捗状況を見て新たにチームに参加しようと思う人が今後出てくるのかな?と。
新参が何言ってんだと思うでしょうが、携わった以上やり遂げたいですしね。スレ汚しすみません
翻訳作業については、義務とか責任とかそんなたいそうな事は考えてません。今は下手なりに楽しいからやってる部分が強いので
328:名無しさんの野望
09/06/27 04:56:50 bh2tn9dk
興味を持って欲しいなら定期的に本スレ辺りに進捗状況報告するだけで十分だと思うよ
それから俺の知ってる限り、殆どの翻訳MODは黙々とやっててこのスレみたいにコテつけてわいわいなんてのは例外の部類
翻訳関連のスレは過疎ってるのが基本だからそういうのは気にしないでいい
結局、翻訳は基本個人プレーだからやりたいと思ったなら一人でもやればいい
分からない所、迷った所を掲示板で聞いたりはあるけどやるやらないは本人次第なんだしね
329:名無しさんの野望
09/06/27 04:59:34 kICmPvnB
>>327
そもそも翻訳スレ単独で立つ事自体イレギュラーな事に疑問を持つ必要はない
新規翻訳者が現れるのかなどここを一通り読めばそいつが自分で判断するだろう
ログにしっかりしたらばへの誘導がされてるんだから心配するのは無意味
このスレに愛着があって気にしてるならコテとして書き込むのをやめる事が最大効果
自分達の所有物という意識があるからスレに固着するのだろうしコテを外さないのがその証明
いいからただ黙って事が収まり回復するのを待て
330:名無しさんの野望
09/06/27 05:32:10 7Fhu6qXy
しょ、しょうもねぇ流れだなおい。
相手しても無駄だとなんで気が付かないのかねぇ。
改心して謝ってくるような結末なんて訪れないというのに。
331:名無しさんの野望
09/06/27 05:42:14 xtYfEtNN
まだぐじぐじしてるの?プw
332:名無しさんの野望
09/06/27 05:58:34 jW79SaNc
Fallout 3 Modで神プレイ動画
URLリンク(zoome.jp)
333:名無しさんの野望
09/06/27 08:59:00 z1yQbe1i
>>328
何故翻訳スレが単独であるのかというとね、そこそこ勢いのある本スレでやると
「俺の興味ないことは書き込むなプギャ」って煽るやつが出てくるからなんだね。
黙々翻訳してるのも、大抵誰かさんみたいな煽りが粘着するからなんだよね。
多人数で翻訳するなら、コミュニケは必須だよ。後の手間が段違い。
それと、翻訳は個人プレーって正気なの?RPGのように分量の多いものは協力プレーが基本でしょ?
コテつけてるのだって、翻訳状況をまとめ易いようにであって、自己主張や”わいわい”やるためじゃないし。
一人でやって終わるもんなら、わざわざこんな便所の落書きで、ストレスためながらやる必要ないじゃんw
あんたの意見は、口あけてただただ待ってる側の意見に見えるなあw
334:名無しさんの野望
09/06/27 10:30:45 BXVarSfz
ここは荒らしと遊ぶスレになったんだな?
335:名無しさんの野望
09/06/27 10:50:17 W+XVvqiW
Obの時も居たなぁ
336:名無しさんの野望
09/06/27 10:58:36 BXVarSfz
オブリのキティはMODの翻訳を公開してたけど、ここの荒らしはマジキチだな
337:名無しさんの野望
09/06/27 11:01:39 OQsqxNY4
この後、荒しが神と呼ばれるようになるとは
だれしも想像だにしなかった・・・・
つづく・・・
338:名無しさんの野望
09/06/27 11:01:46 wwpZZgJZ
>>333
具体的に手間って何だ?
固有名詞と口調、多少の事実関係の確認以外話し合うような事あるか?
慣用句とか文法上の間違いさえなかったら後はほとんど個人の裁量にまかされるのが翻訳だろ
協力プレーと言ったって基本的に文量が多いだけでやる事は大して変わらないぞ
339:UnnamedPlayer
09/06/27 11:26:49 Wcp641Ja
>>338
そういうことは自分ひとりで完成させてからいいましょうね。かえってママのおっぱいでも吸ってなさい
340:名無しさんの野望
09/06/27 11:28:23 flINkpCH
くだらねー。
あーあ。翻訳楽しみにしてたのになあ。
341:名無しさんの野望
09/06/27 11:41:06 zyXXeSH4
(;^ω^)うわ、つまんね
342:名無しさんの野望
09/06/27 11:43:03 Txcy7xrM
>この後、荒しが神と呼ばれるようになるとは
モッコス様か?w
343:名無しさんの野望
09/06/27 11:43:05 h+E45OCE
ここはもう過疎っても何も問題ないと思う。
それこそアルファ版できたときの告知用か、翻訳参加希望者の誘導用
にしかつかえない。それでいい。
344:名無しさんの野望
09/06/27 12:51:19 tIU8EKvK
>>327
せいぜい全体の進捗?のコピペだけで良いと思う。
作業そのものは向こうで続くのだから、こっちのスレのことはそんなに気にしなくていい。
それとこっちでコテ付けると、ゴキブリが集りに来るよ。
って、もう集られてるね。
345:名無しさんの野望
09/06/27 13:43:37 q3ljAOB/
URLリンク(ux.getuploader.com)
試しに1番をやってみた
346:名無しさんの野望
09/06/27 13:46:53 q3ljAOB/
空中管制塔→航空管制塔
347:名無しさんの野望
09/06/27 14:38:14 OQsqxNY4
>>345
低学歴乙
348:名無しさんの野望
09/06/27 14:58:29 q3ljAOB/
何を勘違いしたのか知らんが、DLC持ってなくてテキストだけ見てやったのをコテつけて上げるのに抵抗あったからこっちに書いただけだよ
あっちはコテじゃないと書き込みにくい感じだったし
トンチンカンな内容になってないならコテつけてあっちに移動する
349:名無しさんの野望
09/06/27 15:13:38 +mi9CcMv
過疎っても何も問題は無い。
翻訳者がたまに報告しに来れば良いだけ
350:名無しさんの野望
09/06/27 15:32:26 24XGJSAa
>>272
IDがギャグ
351:名無しさんの野望
09/06/27 15:41:21 tIU8EKvK
>>348
>>347のID見ろよ。ゴキブリって書いてあるだろ?
ダイレクトに向こうで意見聞いた方がいい
352:名無しさんの野望
09/06/27 16:17:31 ICVa2mij
>>351
キモイ・・・
餌くれ状態の何もしないやつらはROMってろ。
353:名無しさんの野望
09/06/27 16:24:16 CMc1I7Eh
>>352
お前もROMってろカス
354:名無しさんの野望
09/06/27 17:20:39 s1MIfviJ
Fallout3 日本語化キット[20090308]S氏暫定最終ver.zipこれのパス何?
355:名無しさんの野望
09/06/27 17:21:21 +IjKO38M
基本
356:名無しさんの野望
09/06/27 17:31:07 iV5LBELP
fo3
357:名無しさんの野望
09/06/27 17:51:09 ICVa2mij
>>353
ばーか、Brighten Sphere翻訳中だカス!
358:名無しさんの野望
09/06/27 17:52:21 CMc1I7Eh
>>357
だったら黙って向こうで作業してろアホ
359:名無しさんの野望
09/06/27 18:02:05 ICVa2mij
>>358
こっちでコテ付けなくてよくなったから弄りやすいな。
お前みたいな奴がいるから軍曹のやる気がなくなったんだよ。
αが出来たらうpしてやるから黙ってROMってろ、マジで。
360:名無しさんの野望
09/06/27 18:26:25 NxRome9e
ID:ICVa2mijはいつもの粘着池沼君
361:名無しさんの野望
09/06/27 18:37:14 tIU8EKvK
自演常習だから、バカに構う奴もスルーでな
362:名無しさんの野望
09/06/27 19:16:19 CMc1I7Eh
>>359
一々煽るレスしてっからカスだって言ってんだよ
ばーかとか消防か
363:名無しさんの野望
09/06/27 19:41:33 GfjGYwI7
軍曹さんがいた頃のスレが懐かしい人はしたらばで同じようにやればいいよ。
頑張れとかそういうレスだってあるとそれなりに励みになるしな。ただし、報告以外で
このスレの話を向こうで出すなよ。
ここに残る人は好き勝手にやればいい。荒らしの相手でもネイティブな英語の話でも存分に。
364:名無しさんの野望
09/06/27 19:48:03 kO55H4px
今日のNG
ID:xtYfEtNN
ID:OQsqxNY4
ID:ICVa2mij
365:名無しさんの野望
09/06/27 22:29:57 jzoZQMjk
音声って移植できないの?
366:名無しさんの野望
09/06/27 22:55:45 rK6h9Q1h
>>365
箱とかから日本語の移植するのか?
斬新なアイディアだな
ぜひやってみてくれ
このスレにいる連中は目鱗だぜきっと
367:名無しさんの野望
09/06/27 23:01:42 mRfjsQrV
かなり前に流用スレでその話題になってたけど。
368:名無しさんの野望
09/06/27 23:11:58 rK6h9Q1h
>>367
あんなめんどくさい事誰がやるんだw
まだ継続してんの?
だったら凄いけどw
俺は音声英語で日本語字幕がいいな
どーも日本語で喋られると萎える
英語分からんのになwww
369:名無しさんの野望
09/06/27 23:20:43 mRfjsQrV
>>368
なんか、自然消滅したっぽい。
370:名無しさんの野望
09/06/27 23:34:10 ylJa11vI
>>366
もう既に通過してる
開発向けのソフトが必要ぽいとか、それ手に入んの?とか結局条件が全部揃わずお流れ
371:名無しさんの野望
09/06/28 00:26:58 U872roUA
俺も>>368同様、音声英語で日本語字幕の方がいいな。
ニコニコとかで、レイダ-やミュータントが日本語喋りながら
こっちに向かってくるのとか見てると、なんか萎えてしまう。
あと、更に萎えるのがジェリコさんw
372:名無しさんの野望
09/06/28 00:39:21 g9j7FJm1
でもラジオの内容がさっぱりわからない
373:名無しさんの野望
09/06/28 01:03:03 OXboKcvu
>>371
コンシューマ版ではじめたからそんなに違和感なかったけどね。
しかしOAの中国兵は別だ
あれはあれでアリだがw
374:名無しさんの野望
09/06/28 02:15:42 JrP012ZA
>>372
ラジオってそんな大事な事言ってるのか?
最後までちゃんと聞いた事ないなw
375:名無しさんの野望
09/06/28 02:17:51 OXboKcvu
>>374
101のあいつがあんなことをやった、こんなことをやった。とかニュースにしたり
アガタの放送再開を喜んだりとか、結構面白い。
あとエデン大統領の性的な引用とか
376:名無しさんの野望
09/06/28 02:20:06 JrP012ZA
>>375
そうなんか
今度ゆっくり聞いてみるわ
っても何言ってるか分からんがねw
377:名無しさんの野望
09/06/28 08:50:33 1jeJDLOt
>>375
一人演劇忘れてる
378:名無しさんの野望
09/06/30 03:19:25 cV8Bbva6
見事に過疎ったな
なれ合いがうざいんでちょっと遊んでやったら、まさかここまで廃れるとは思わなかった
まあこれに懲りたら2chでの馴れ合いは自重するんだな
379:名無しさんの野望
09/06/30 03:22:14 PenaycN7
そうでちゅねーw
380:名無しさんの野望
09/06/30 04:56:15 1mEvVsHh
ゴミみてえな>>378とは違って、やはり軍曹は偉大な存在だったな。
381:名無しさんの野望
09/06/30 05:14:17 9ciZVjfI
>>378
生きてなくていいのに
別に懲りてないし
アホか
382:名無しさんの野望
09/06/30 05:30:37 1mEvVsHh
>>378
お前はさっさと日本語化パッチうpして、残りのユニットも翻訳しろ
数時間で出来んだろ?
383:名無しさんの野望
09/06/30 06:24:21 9ciZVjfI
USA在住だっけかw
384:名無しさんの野望
09/06/30 07:13:32 gZyap6mN
軍曹もあんな形でドロップアウトしたから
他のメンバーもテンション↓だろうな。
まあ期待せずに待つしかねえな。
385:名無しさんの野望
09/06/30 07:55:33 IXDU2bsM
なんか「盛り上がってるのが妬ましい・・・」としか思えないぞw
386:名無しさんの野望
09/06/30 08:40:52 fVM+C2ag
Fallout 3 Modで神プレイ動画
URLリンク(zoome.jp)
387:名無しさんの野望
09/06/30 08:48:48 ax8zvkKN
レス乞食に餌やってんなよ
388:名無しさんの野望
09/06/30 10:41:29 sutPBafx
>>378
あれ?まだ生きてたの?
最近静かだったから忘れてたわw
そのまま静かにひきとってくれてればいいのにw
389:名無しさんの野望
09/06/30 11:06:19 JMPyc53e
廃墟と化してレイダーのはびこるウェイストランドとなったこのスレと
荒らしに負けず前向きに翻訳に取り組んでる小隊の人達が集うしたらばの避難所
見事に明暗が分かれてるなw
避難所は乞食の俺等に残された希望、リベットシティか、それともシタデルか…
390:名無しさんの野望
09/06/30 11:19:52 HOmED29o
とりあえず荒らしに構うのも荒らしっていう名言を
いちいち反応してる人たちは良く噛み締めたほうがいいと思うよ。
391:名無しさんの野望
09/06/30 11:28:59 9ciZVjfI
荒らされた結果荒らしの思惑通りになっちまった訳だがな
馴れ合うのがむかつくって言ってるんだから
もっと馴れ合ってやるのが一番効果的なんじゃないかと思えてきてよ
スルースルーって結局スルー出来てねーからこの有様なんだろ
だったらもっと皆で和気藹々と楽しくスレ進行させようぜ
軍曹戻って来てくれよ
それこそ荒らしは放置でさぁ
392:名無しさんの野望
09/06/30 11:31:56 vtbjUFUj
ウェイストランドの救世主は帰ってくるものさ
393:名無しさんの野望
09/06/30 11:37:44 ax8zvkKN
軍曹も半年に一回書き込むくらいって言ってたから耐性低かったんだろうな
突然あの流れでびっくりしたわ。全然大したこと事ないので
\軍曹ー戻ってきてくれー!/
394:名無しさんの野望
09/06/30 11:43:43 LW5/kSMy
軍曹の可愛い敬礼が見たい・・・
395:名無しさんの野望
09/06/30 11:47:52 fVM+C2ag
378 :名無しさんの野望:2009/06/30(火) 03:19:25 ID:cV8Bbva6
見事に過疎ったな
なれ合いがうざいんでちょっと遊んでやったら、まさかここまで廃れるとは思わなかった
まあこれに懲りたら2chでの馴れ合いは自重するんだな
Fallout 3 Modで神プレイ動画
URLリンク(zoome.jp)
396:名無しさんの野望
09/06/30 14:20:23 9ciZVjfI
>>395
しつこいな
何回張っても見ねーぞ
397:名無しさんの野望
09/06/30 14:37:44 0RwtgvBC
あちこちに貼ってる上につまらんから見る価値無し
398:名無しさんの野望
09/06/30 15:44:05 +GOqSKlI
ラッドローチ動画なんて貼ってどうするんだろう
殺虫剤のCMにでも使うのか
作業はしたらばで続くから、作業したい人はしたらばへ
ここにはラッドローチが居るから来なくていい
399:名無しさんの野望
09/06/30 18:11:22 U6pcpuGy
___
/ || ̄ ̄|| ∧_∧
|.....||__|| ( ) どうしてこうなった・・・
| ̄ ̄\三⊂/ ̄ ̄ ̄/
| | ( ./ /
___
/ || ̄ ̄|| ∧_∧
|.....||__|| ( ^ω^ ) どうしてこうなった!?
| ̄ ̄\三⊂/ ̄ ̄ ̄/
| | ( ./ /
___ ♪ ∧__,∧.∩
/ || ̄ ̄|| r( ^ω^ )ノ どうしてこうなった!
|.....||__|| └‐、 レ´`ヽ どうしてこうなった!
| ̄ ̄\三 / ̄ ̄ ̄/ノ´` ♪
| | ( ./ /
___
./ || ̄ ̄||
|......||__|∩
ノ⌒ | ノ ∩∧__,∧
∪⌒>  ̄ニニ(⊃ ^ω^)・∵. ど・・・!
く_く⌒ /`ヽJ ,‐┘
| ̄ ̄\三 / ̄ ̄ ̄/ ´`ヽ、_ ノ
| | ( ./ / `) ) ♪
___
/ || ̄ ̄||
|.....||__|| ↓
| ̄ ̄\三 / ̄ ̄ ̄/
| | ( ./ / <⌒
400:名無しさんの野望
09/06/30 21:19:55 9lAw59u/
>>378
逮捕まだー?
つまらんから前スレのファイルを公安総務課とFBIにも通報しといた
海外ゲーム関連だからね
楽しみだぜーw
401:名無しさんの野望
09/06/30 21:51:57 UGcFo1xs
そういう事は冗談でも書かない方がいい
402:名無しさんの野望
09/06/30 22:38:27 +GOqSKlI
ファイル送ろうとしたら、提出済みとか言われてワラタ
403:名無しさんの野望
09/06/30 23:06:05 UGcFo1xs
だめだこのスレ荒らししかいねぇ
404:名無しさんの野望
09/06/30 23:15:52 HWgXAK88
>>403
それでいいじゃない?
これからここは「隔離スレ」って事にして、翻訳に参加しない、出来ない人は
ココで荒らしの相手をすればいいんじゃないかな。
荒らしてるかまってクンも喜ぶでしょw。
405:名無しさんの野望
09/06/30 23:18:52 +GOqSKlI
どんだけこのスレに未練があるんだよ
とっくに隔離スレだろうが
まともな作業したい人はとっくにみんなしたらばへ行ってるよ
406:名無しさんの野望
09/07/01 03:44:38 /MXbev3u
28 名前:通りすがりの通信兵[sage] 投稿日:2009/06/30(火) 20:33:28 ID:NqflECio0
【Brighten Sphere 進捗状況】
●完了(13/97) 10、26~34、81、90、91
●予約済(4/97) 8、9、11、35
●未着手(80/97) 1~7、12~25、36~80、82~89、92~97
●進捗率 13.40%
407:名無しさんの野望
09/07/01 05:31:17 g9acwu6R
S氏のツールも違法だから通報しといた
408:名無しさんの野望
09/07/01 05:34:20 iqbYVfg2
ひさしぶりに来たら酷い事になってるな・・・
まあ、荒らしの耐性が無くて今まで楽しくやってた所を
攻撃されてショックだったんだろうな、
どこのスレもそうだが歴史は繰り返すんだな。
消えないと分かっていても荒らしはこの世から消えて欲しいよ。
409:名無しさんの野望
09/07/01 09:21:58 LQNOr797
>>407
ツールがじゃないだろ
翻訳データがだろw
410:名無しさんの野望
09/07/01 09:51:06 hyn/5fn9
馬鹿ということを露呈した瞬間である。
411:名無しさんの野望
09/07/01 10:03:58 7zjL09b4
>>407
池沼は消えていいよ
412:名無しさんの野望
09/07/01 11:11:40 RXVHGCPQ
いつの間にこんな事になってたんだね。今回の流れを読んでると
荒らした本人より、煽りに乗ってまともに反応した連中にこそ問題があると思う。
>>390に尽きるね。
413:名無しさんの野望
09/07/01 13:03:10 iqbYVfg2
どう考えても荒らしが悪いにきまってんだろ
414:名無しさんの野望
09/07/01 13:06:01 2DManEpu
荒らしがどうこうではなく、こういう時間そのものがもったいないし、
スレの無駄遣いでもあると言っているのだろう。
415:名無しさんの野望
09/07/01 13:11:00 ANVVFzmN
荒らしが悪いのは当然にして大前提だけど
378の書き込み一つで過剰反応してる様な連中は
スレの雰囲気を悪くするって意味では同罪って事だろ
416:名無しさんの野望
09/07/01 13:18:01 UScvMOsA
悪くするのが目的なんだからw
大多数の住民は軍曹のやり方に不満を持っていたということだよ
諸君、これからもこの調子でよろしく
417:名無しさんの野望
09/07/01 13:19:49 ySFzOKIm
荒らしに反応するやつも荒らしって言葉知らんのかね
418:名無しさんの野望
09/07/01 13:43:53 P7fABxYk
つまりお前も荒らしですね
419:名無しさんの野望
09/07/01 13:49:15 ySFzOKIm
無限ループって怖くね?
420:名無しさんの野望
09/07/01 13:59:44 RXVHGCPQ
>>413
今回、こんな事になったのは
お前みたいに「荒らす方が悪いのは当り前」といった
勘違いな正義が原因だろ。
理屈うんぬんの前に結果見てみろ。
荒らしの相手して、見事に荒らしの思惑通り
スレをめちゃくちゃにされてるんだよね。
荒らしにレスいれた人は、自分も荒らした一人だったと認識したほうがいいと思う。
421:名無しさんの野望
09/07/01 14:10:08 ZELBAAeU
何だかんだ言ってもおまえらの荒らしに対する対応を
統一出来ない限り荒らしが勝つに決まってる
スルーするならみんなでする
相手にするならみんなでする
バラバラに対応すっから負けんだよ
422:名無しさんの野望
09/07/01 14:35:00 iy6p4ZFs
毎回同じメンバーで対応してるわけじゃないから無理だよ
ふらっと立ち寄った奴がたまたま荒らし行為みて反応したら
そこから泥沼化するのが当然
423:名無しさんの野望
09/07/01 15:14:57 c+ukdzCO
今日もゴキブリが大繁殖(単発で自演)
424:名無しさんの野望
09/07/01 15:24:10 7zjL09b4
>>1-433
ほとんどが荒らしって事でいいよね?
コテつけた時点で荒らしスルー出来ないとダメって事さ
単発同士が荒らし荒らされるのは当たり前だろ
どうしようもないんだ
スルーしない奴も荒らしだとか言ってる奴も荒らしと同義とか言われて終了
425:名無しさんの野望
09/07/01 15:31:27 uCrDBSIt
,..-─‐-..、
/.: : : : : : : .ヽ
R: : : :. : pq: :i} コラ!
|:.i} : : : :_{: :.レ′ またそうやって荒れるような書き込みして!
ノr┴-<」: :j| 空気嫁って言ったでしょ!!
/:r仁ニ= ノ:.ノ|! _
/:/ = /: :/ }! |〕) ボカッ
{;ハ__,イ: :f | /´
/ }rヘ ├--r─y/
/ r'‐-| ├-┴〆 _, 、_ '⌒ ☆
仁二ニ_‐-イ | | ∩`ω´)
| l i 厂  ̄ニニ¬ ノ ⊂ノ
,ゝ、 \ \ __厂`ヽ (__ ̄) )
/ /\_i⌒ト、_ ノrr- } し'し′
└-' ̄. | |_二二._」」__ノ
426:名無しさんの野望
09/07/01 15:32:36 Vi3Z7Pbr
(∩゚д゚)アーアーきこえなーい
427:名無しさんの野望
09/07/01 15:58:00 rVWklfmm
_, ,_
(゚∀゚ ) <あ?ひとの趣味にケチつけんじゃねぇよ
(=====)
__ (⌒(⌒ )
/\ ̄ ̄し' ̄ ̄ ̄\
 ̄ ̄ ̄ ̄| | ̄ ̄ ̄ ̄
| |
/ \
428:名無しさんの野望
09/07/01 16:06:26 c+ukdzCO
単発で自演しながら関係ない話題を繰り返すのが
このゴキブリの特徴の一つ
翻訳はつつがなくしたらばで進行中
真面目に翻訳に参加したい人とかはしたらばへ
429:名無しさんの野望
09/07/01 16:20:27 ZELBAAeU
うん、お前みたいなのも同類ですよね
したらばで進行中なら黙ってしたらばにいけばいい
430:名無しさんの野望
09/07/01 16:28:21 c+ukdzCO
>>429
>>429
431:名無しさんの野望
09/07/01 16:49:04 755JkTgj
すいません><
fallout3日本語化したくて、過去レスからfallout3のうpロダだから、
fallout3の日本語化キットを見つけたのですが・・・・
パスワードが分からなくてDLできません;
どなたか分かる方いますでしょうか?
432:名無しさんの野望
09/07/01 17:22:01 Kb6qGR8w
>>431
>>356
433:名無しさんの野望
09/07/01 17:28:24 rVWklfmm
>>ID:c+ukdzCO
おまえウィルス撒いた奴だろ
434:名無しさんの野望
09/07/01 17:37:58 c+ukdzCO
したらばへ誘導されると相手が居なくなるから必死なのか?ゴキブリ
435:名無しさんの野望
09/07/01 20:46:02 LQNOr797
>>420
嵐に反応する奴は嵐理論で荒らしの悪人率は100%だった
436:名無しさんの野望
09/07/01 22:29:39 TRE1uygw
レイダー多いなここは
まぁここは隔離スレだし、俺もレイダーだから思いっきりこのスレ荒らしてやるぜ
437:名無しさんの野望
09/07/01 22:40:00 c+ukdzCO
獲物に逃げられたラッドローチがしたらばへ行けなくて必死に跳ねてるだけだよ
もしくは、たまにやって来るブッチのお袋に集ってるだけ
438:名無しさんの野望
09/07/01 23:35:19 TRE1uygw
なんだ、荒らす価値すらないスレだったのか
439:名無しさんの野望
09/07/02 02:46:24 sFMhxxDa
>855 名前:名無しさんの野望 投稿日:2009/06/17(水) 02:58:44 JpabaxFv
>軍曹ってRadeonだったのか MODなしでもCTDしまくり?
>CTDはの原因はGeForceのVRAM超過CTDだと思ってた
>あとはVistaからXPに変えるくらいしか試すことはないなー
XPにしたら落ちなくなったから報告 ドライバは186.18
440:名無しさんの野望
09/07/02 22:41:09 icSq0Cd7
なんかこのまま頓挫しそうだな
せっかくDLC4も出たのに
441:名無しさんの野望
09/07/02 22:53:36 kISX+GU1
したらばに軍曹来てるよ
442:名無しさんの野望
09/07/02 23:25:59 OKGsVjZ6
したらばの作業は順調だから問題なし
ゴキブリの住み処と化してるこのスレはなくてもいい品
443:名無しさんの野望
09/07/03 01:16:41 mixKtv5d
steam 特売きちゃいましたお 19ドル
444:名無しさんの野望
09/07/03 04:45:04 va/47Lzk
日本語化ってもう終わりましたか!
445:名無しさんの野望
09/07/03 06:21:29 3i84+6th
終わりました。
446:名無しさんの野望
09/07/03 06:26:25 I7V4RrD8
>>443
げ、マジ?ツイこないだ3.99$でぽちったのに・・・
・・・んでも今やってるのはP2Pで落としたやつ
447:名無しさんの野望
09/07/03 06:49:11 MV8vr3ca
軍曹、戻ってきてるね。なんだったんだろ、いったい。情緒不安定か?
・・・てかあれだな、なんかあれこれ言ってるみたいだけど
翻訳作業はやらないみたいだし、口出しするのは控えた方がいいんじゃない?。
いいだしっぺって意識があるのかもしれないけど、あんな形で仕事を投げ出して
自分の手を離れたんだから、あとは残ってる人に任せるべきだよ。
なにか共同で仕事をする上で、途中で投げ出すヤツって一番迷惑。
それでまた戻ってくるって・・・。「お前、なんなの?w」って感じ。
448:名無しさんの野望
09/07/03 07:04:55 3i84+6th
>>447
お前がやるのか? やってくれる人にガタガタ文句いってんなゴミ
449:名無しさんの野望
09/07/03 07:07:11 MV8vr3ca
>>448
ここって、こういう事書いていいんだろ?隔離スレなんだから。
450:名無しさんの野望
09/07/03 07:16:00 3i84+6th
そうですか、じゃあ存分にしてください。
451:名無しさんの野望
09/07/03 07:17:47 Yo2wMjuK
あれだけ担架切って「やめた」宣言した奴が、1週間そこそこで戻るなんてアホかと。
まあ軍曹なんていようがいまいが、年内にできればいいよ。
今別ゲーで忙しい。
452:名無しさんの野望
09/07/03 07:19:07 MV8vr3ca
あ、あと俺は翻訳作業をやってくれてる人に対して文句は一言も書き込んでないぞ。よくみて。
俺が言ってるのは「やらない人」に対してだから。
453:名無しさんの野望
09/07/03 07:34:09 MV8vr3ca
いやもちろん、軍曹に恨みがあるわけでもなんでもないんだけど
投げ出す時の負け宣言といい、戻ってくるタイミングといい
わざとこのスレを荒れさせようとしてるとしか思えないw
ホント、空気読めなさすぎ。
454:名無しさんの野望
09/07/03 07:38:44 va/47Lzk
>>445
マジですか!テンプレにないようですが、どちらにありますでしょうか!
455:名無しさんの野望
09/07/03 07:47:39 3i84+6th
>>454
wikiみてわからなかったら無理です。
456:名無しさんの野望
09/07/03 07:54:05 va/47Lzk
>>455
スレを見てください、と書いてあったんでですが・・・
457:名無しさんの野望
09/07/03 08:20:02 mkUlUxYo
>>456
ヒント>>1
これ以上はもう言わないし、わからないなら諦めろ
458:名無しさんの野望
09/07/03 08:34:05 6EI92bKF
ID:MV8vr3ca
実績の無いヤツがいくらクンロク垂れたところで鼻くその価値もない。
459:名無しさんの野望
09/07/03 09:35:14 INcyZthI
負け宣言より復帰のタイミングより>10みたいな長文で反応する辺りがちょっと
コテつけてキャラ作って荒らしに長文で説教垂れるとか
どう考えてもエサやってる様にしか見えない
要するに匿名掲示板での振舞い方が分かってなかったんだろうね
460:名無しさんの野望
09/07/03 09:52:25 va/47Lzk
>>457S氏のやつで出来るんですか?
461:名無しさんの野望
09/07/03 10:19:14 EDgwihD+
weekend dealで半額だったので先ほど参戦しました(`・ω・´)ゝ
日本語化に向けて精進するつもりであります
462:名無しさんの野望
09/07/03 10:46:00 tYrsPuXw
というか荒らしてるやつは完成させたくないのかね?
というかまとめ役いないと訳文の相違とかの修正が進まないだろう?
軍曹は匿名掲示板初書き込みで荒らしの対応とかわかってなかったと思うのぜ
463:名無しさんの野望
09/07/03 10:50:21 eA78mNvb
いちいち触れるな。無視して作業を進めればいい
重要なのは翻訳作業を完遂して、皆で日本語のFallout3を楽しむ事だろ?
エネルギーを向ける先を間違ってる
翻訳作業参加者の心はとうの昔から一つだと思うんだが・・・ 違うか?
464:名無しさんの野望
09/07/03 10:54:55 cHmBpkf+
S氏のやつはsteam版でも使えるんですか?
465:名無しさんの野望
09/07/03 10:58:44 25LmOFJd
うん。でも基本中文化ツールまんまだからしょっちゅうCTDする。
466:名無しさんの野望
09/07/03 11:03:42 cHmBpkf+
>>465
ありがとうございます。
半額なんで買って、翻訳作業を手伝わせて頂きますよ。
467:名無しさんの野望
09/07/03 11:20:47 NZIlheTv
そりゃ普通の人は精神病の多重人格者の扱いなんて分からんわな
468:名無しさんの野望
09/07/03 12:29:47 va/47Lzk
日本語化できました!マジ最高ッス。ありがとう!
469:名無しさんの野望
09/07/03 14:35:38 8/nfc8E8
翻訳小隊の人達は文句1つ言わず作業してるのに、
ROMってるだけの奴が後から批判するのは筋違いだと思う。
470:名無しさんの野望
09/07/03 15:22:00 xs1rqiKA
偉そうに語るけどROM専って奴しかいないもの
応援ならいいけどあーだこーだ言ってるのは能無しだからw
翻訳は進めてくれてるしほっとけばいいんじゃね
471:名無しさんの野望
09/07/03 15:34:50 eOxFt58f
セールで買ったけど大分軽いじゃん
日本語化して重くなるらしいけど低スペでも問題なく出来るしオブリより軽い印象
ただ日本語化して小学校で初めてCTDしたけどこれは仕様だししゃーないな・・・
とりあえず藤岡弘みたいな顔にしたわ
472:名無しさんの野望
09/07/03 15:46:04 NM8Bt1SR
リーダー気取りでいたのに一目散に撤退
そしてまた戻ってくるってどんだけヘタレなんだよw
そしてまたリーダー気取りですか?
プライドはないの?謝罪はないのですか?
自己中心的で独断的
こういう奴にチームワークは無理
473:名無しさんの野望
09/07/03 16:27:34 xs1rqiKA
>>472
ここでほざいてないであっち行けば?
お前みたいな池沼は氏んでいいよw
邪魔する目的も散ったしな
ざまぁw
474:名無しさんの野望
09/07/03 17:32:01 egBOJv1l
勝手に翻訳してるものを勝手に妨害するのも自由
かたや翻訳者の自己満足に加え、成しえればそれで得をする人達(中文CTDで困ってる)が周りにいる作業
かたや妨害者の自己満足にだけで終わる行為
475:名無しさんの野望
09/07/03 17:39:21 VGGec/Xi
逮捕まで2~3ヶ月かかるらしい。
気長に待て
476:名無しさんの野望
09/07/03 18:26:03 wapkbsRi
>>472
神MOD野郎ざまぁww
477:名無しさんの野望
09/07/03 18:39:47 T+Yo5MBy
いつも通りの単発自演でワラタw
ブッチのお袋さんが通りかかって集れるとといいですね
ここはもう翻訳とは何の関係もない
ゴキブリの住まうゴミスレだから
478:名無しさんの野望
09/07/03 18:43:33 Y7G2Kkui
>>475
罪状はなんですか?
479:名無しさんの野望
09/07/03 18:44:05 AYMBqtWO
NGワード ゴキブリ ブッチ
これでスルー耐性出来ない馬鹿が消えてしまいます。
480:名無しさんの野望
09/07/03 18:49:52 3Ofv9Tg2
いやいや粘着きゅんwは面白いから、NGにするなんてとんでもない
481:名無しさんの野望
09/07/03 19:14:02 dNVIXMSu
したらばへ逃げられて寂しいところに餌やるなよ。
な?喜んで自演してるだろ。
独り言で全部埋めさせてやれ。
482:名無しさんの野望
09/07/03 19:35:03 u4njf97a
fallout3の日本語化ツールのメインは一応、S氏の最終でいいのかな??
あとは、DLCの日本語化を個別に導入って形ですかね?(´・ω・`)
483:名無しさんの野望
09/07/03 20:09:59 gb65UIyO
はい
484:名無しさんの野望
09/07/03 20:13:15 xs1rqiKA
>>482
そうですね
俺はDLC3と4の翻訳待ちw
485:名無しさんの野望
09/07/03 20:26:09 pWb7IcrP
DLC3の翻訳手伝ってるけど
結構量あるね
486:名無しさんの野望
09/07/03 20:39:37 Fd/Ip8Cu
>>485
俺のために頑張れ。
487:名無しさんの野望
09/07/03 20:42:24 ednERYrh
最新の皆が使ってるのは"Fallout3 日本語化キット[20090308]S氏暫定最終ver.zip"
これでいいのかな?
488:名無しさんの野望
09/07/03 20:50:21 VwT1WKkM
fallout3_patch_[20090314]_002
489:名無しさんの野望
09/07/03 21:45:25 u/8Z23r+
>>487
>>487+>>488
490:名無しさんの野望
09/07/03 23:39:44 y9aPVyaY
>>487
しかしマルチしてまで聞きたいって、ちょっと必死すぎないか?
491:名無しさんの野望
09/07/04 00:51:44 vgeECZAq
>>488-489
ありがとう
fallout3_patch_[20090314]_001とfallout3_patch_[20090314]_002はいずこへ??
もううpろだから消えちゃったのかな
492:名無しさんの野望
09/07/04 02:12:37 lci5OeTk
fallout3_patch_[20090314]_002なんて特に必要ない
S氏最終版からの大きな変化があるわけではない
493:名無しさんの野望
09/07/04 04:43:20 j0wUXWqb
test
494:名無しさんの野望
09/07/04 08:47:58 1V4wPAU1
>>491
知ってるけど教えない。糞マルチ野郎が。
「私はマルチしました。ごめんなさい」って100回コピペしたら教えてやるよ。
495:名無しさんの野望
09/07/04 10:14:11 QAzSdmX2
残念なことにどの和訳キットも重複が多くて中華exeに負荷がかかってる
496:名無しさんの野望
09/07/04 14:14:23 klaIa+eD
日本語化したらゲーム落ちまくりでゲームってレベルじゃない
497:名無しさんの野望
09/07/04 14:36:35 fA1Vl2ZP
まだチュートリアルだけど一回も落ちてないな
外に出たら落ちまくるのかな
498:名無しさんの野望
09/07/04 15:09:52 AOkhEhw7
日本語化はF11でON/OFFを切り替えられる
会話が始まったりして必要な時だけONにしてれば快適だよ
499:名無しさんの野望
09/07/04 16:18:45 Iw890x1W
翻訳手伝えない乞食の手前勝手で素朴な疑問なんだけどさ
したらばで完成したものってこっちにも貼ってもらえるのかな?
500:名無しさんの野望
09/07/04 16:46:17 splaDgQe
大丈夫、貼ります。
501:名無しさんの野望
09/07/04 17:27:37 0W88y0BP
Fallout3 日本語化キット[20090308]S氏暫定最終ver.zip
これなんでwikiに無いの…?
別プロジェクトなの?
502:名無しさんの野望
09/07/04 17:32:37 MUthQgXg
>>501
それは聞いてはならぬこと
503:名無しさんの野望
09/07/04 18:37:39 GKwEk2ju
>>501
限りなく黒に近いグレーだから本家には無い。
このスレの住人はうPもしない。
504:名無しさんの野望
09/07/04 18:49:43 0W88y0BP
オレンジロードかよ
505:名無しさんの野望
09/07/04 19:20:15 JojkinJC BE:218950632-2BP(0)
>501
箱版から抜き出した翻訳データファイル(S氏)は違法だから。
実行exeは大丈夫なんじゃないかな?
兎も角、そんな経緯があるからS氏の事は専用スレに行って聞けばいい。
此処で聞いてはいけない。
506:名無しさんの野望
09/07/04 19:47:02 fA1Vl2ZP
しかしこのスレの住人は優しいな
自分で調べろ的な回答が帰ってくると思いきや、すんなり教えてくれたり。
正直、ガチで救われた
507:名無しさんの野望
09/07/04 19:48:19 tvq4z7jX
>>503
抜き出しデータは真っ黒です
508:名無しさんの野望
09/07/04 20:00:23 ImKNhdfW
落とす行為がグレーってことじゃね
抜き出して←黒 さらに配信するやつがいて←黒 それを落とす←今年のうちはまだグレー来年から黒?
509:名無しさんの野望
09/07/04 20:06:36 tvq4z7jX
>>508
納得
510:名無しさんの野望
09/07/04 20:13:30 k3THil5+
抜き出しそのものは黒じゃねーだろ。
511:名無しさんの野望
09/07/04 22:22:40 Add1fTje
黒になったら一個でも白入れればグレーになるじゃない
512:名無しさんの野望
09/07/04 22:24:11 0Oy4eTP3
ソフト買えばおk
513:名無しさんの野望
09/07/05 01:41:35 +ylLhwjD
あれって抜き出したやつなの?
その割りに翻訳がびみょ・・
514:ライムハイ
09/07/05 04:28:02 lcXSgBjw
次スレは>950お願いします、立たない場合は>960>970・・・
PC版向けに、公式Mod開発Tool、G.E.C.K.がリリースされました
URLリンク(www.4gamer.net)
geck @ ウィキ
URLリンク(www19.atwiki.jp)
関連
Fallout 3 エロ・嫁SS/MOD晒しスレッド 8
スレリンク(game板)
Fallout 3 MOD作成支援/相談スレ Part1
スレリンク(game板)
【翻訳】Fallout 3 日本語化スレ5【小隊】
スレリンク(game板)
【世紀末】Fallout / Fallout2【RPG】
スレリンク(game板)
515:名無しさんの野望
09/07/05 04:28:27 lcXSgBjw
次スレは>950お願いします、立たない場合は>960>970・・・
PC版向けに、公式Mod開発Tool、G.E.C.K.がリリースされました
URLリンク(www.4gamer.net)
geck @ ウィキ
URLリンク(www19.atwiki.jp)
関連
Fallout 3 エロ・嫁SS/MOD晒しスレッド 8
スレリンク(game板)
Fallout 3 MOD作成支援/相談スレ Part1
スレリンク(game板)
【翻訳】Fallout 3 日本語化スレ5【小隊】
スレリンク(game板)
【世紀末】Fallout / Fallout2【RPG】
スレリンク(game板)
516:名無しさんの野望
09/07/05 05:07:36 vSUncl2q
大切な事なので2度言いました
517:名無しさんの野望
09/07/05 05:13:50 lcXSgBjw
ゴメンネ
張る場所間違えちった。
518:名無しさんの野望
09/07/05 11:48:03 vIvTFkg5
>>513
検証した結果、翻訳が一部違うという結果が出ていたはず
完全な抜き出しではないらしい
519:名無しさんの野望
09/07/05 14:12:15 9GuELr6T
こっそりバキューン!
520:名無しさんの野望
09/07/05 15:39:41 9X6jbaZD
fallout3_jp.exeを起動してもウンともスンとも言いません・・・
どういった原因が考えられるでしょうか?
txtの書き換え等は当然やっております
521:名無しさんの野望
09/07/05 16:19:06 Sg8dHpVN
>>520
エスパーじゃないので
なんとも言えません
質問スレへどうぞ
522:名無しさんの野望
09/07/05 18:02:07 15MX4lrC
>>520
それだけの情報で、分かるヤツがいたら神。
(・∀・)カエレ!!
523:名無しさんの野望
09/07/05 19:43:10 u8PRizdR
今からpeercastでゲーム実況配信 11558
URLリンク(yy25.kakiko.com)
419 名前:名無しのリスナー[sage] 投稿日:09/07/05(日) 19:41:53 ID:wyeBpA6B
天外屋fo3の日本語化方法は今のところ怪しい中華exe使うしか今んとこないよ
有志が日本語化翻訳プロジェクト立ち上げてるけど実装方法が未定
箱○移植の最新版はここにある
つ URLリンク(www.mediafire.com)
パスはfo3
524:名無しさんの野望
09/07/05 21:27:19 rlOK2qUJ
えーと……Steamでセール中と聞き、日本語化出来てるのかなと見にきたら思うように進んでいないようなので、
及ばずながら協力したいと思って来たのですが、これは流れたと考えて良いのでしょうか……
どうやら陣頭指揮とってた方もお辞めになったみたいなので……仕方ないですね 別ゲの翻訳に回ります……
525:名無しさんの野望
09/07/05 21:28:31 Wuq0N+zR
また機会がありましたらよろしくお願い致します
526:名無しさんの野望
09/07/05 21:50:09 diqJ6BfW
DLC03翻訳はしたらばで進行中です。
527:名無しさんの野望
09/07/05 22:08:21 c0ISJOPk
パズルクエストの日本語化も、D3が出してた体験版の日本語データを使用してたなぁ
向こうはD3側が「PC版はサポートしないから勝手にやってね!」と言ってたからどんどん日本語化も進んだが・・・
こっちも試しに聞いてみたら?
528:名無しさんの野望
09/07/05 22:36:53 WRaefr10
>>524
>>267
529:名無しさんの野望
09/07/06 04:20:36 uHXzQlL7
>>524
DLCの日本語化に是非ご協力下さい。
URLリンク(jbbs.livedoor.jp)
530:名無しさんの野望
09/07/06 10:04:27 ZHx0+r7l
中文でそのまま困らない俺にどうしろと?w
531:名無しさんの野望
09/07/06 10:37:01 HI7i9VBd
????
532:名無しさんの野望
09/07/06 10:37:54 ZpR7dnpZ
?
533:名無しさんの野望
09/07/06 23:59:25 9Ohx19CW
>>530
ゲームも持ってないいつものキチガイ乙
534:名無しさんの野望
09/07/07 10:38:18 sIkKuIjW
馬鹿がしたらばでカリン煽ってる
自分で翻訳できねぇんなら翻訳者にケチつけてモチベ落とすなよ
内容には同意する部分もあるけどあいつ煽り耐性低いから、また翻訳やめるとか言い出しそうだな