【翻訳】Fallout 3 日本語化スレ5【小隊】at GAME
【翻訳】Fallout 3 日本語化スレ5【小隊】 - 暇つぶし2ch115:名無しさんの野望
09/06/24 06:59:48 jbBXNDPY
>>114
確かにspikeは過電圧って意味があるけど、単に感電やショートだと、またちょっと意味違ってくるように思うんだよねぇ
G.E.C.K.はその名の通り、無から有を創り出すオーバーテクノロジーな装置なわけで
起動時の力の解放は、浄化装置内の水どころか致死量だったチェンバー内の放射能すら完全浄化して、
本来死んでいたはずの主人公もしくはサラが助かるという奇跡を起こしたしね。
それに合うようなイカした言葉が出てこないあたり、自分の語彙の無さに泣けてくるよ。・゚・(ノ∀`)・゚・。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch