【マスコミ】フジテレビのドラマで日本を罵倒するスラングが放送 意訳「日本ファック (byフジ)」 「セシウムさん」以上の不祥事?★47at NEWSPLUS
【マスコミ】フジテレビのドラマで日本を罵倒するスラングが放送 意訳「日本ファック (byフジ)」 「セシウムさん」以上の不祥事?★47 - 暇つぶし2ch771:名無しさん@12周年
11/09/12 00:25:38.33 cg1XW/Sb0
ところでJAPって当時の連合国軍側つまり
英語圏の人たちが使ってた蔑称でそ?
なんで韓国が便乗して使ってるのかと。
韓国人がJAPって得意げに使ってるのを見て
英語圏の人たちはどう思うかね?

昔、日本でもロシア人のことをロスケって言ってたことが
あるらしんだけど、韓国人が「ロスケ」って使ってたら
正直「ハァ?」だし、
かなり冷やかな目で見ると思うんだよね。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch