10/02/19 01:03:03 bSlfXGKn0
>>361 >>334のアドバイスにしたがったのですが、なにか?(笑)
どのようなことを申し上げれば証拠になるのでしょうか?お示しください。
貴殿は GO,GO,GO and GOES ON! が英語ではないと思ってらっしゃるレベルでしょ?
「カタカナで表記する日本語」と「英語」の区別もつかないんでしょ?
たとえばクールビズなんて言っても、ネイティブにはおそらく通じませんが、
かといって日本人はこれを英語のつもりで使っているのではないと思いますよ?(笑)
そんなこともご存じない貴殿に、一体なにをお話しすればいいのでしょう?
ご冗談を言っているとしか思えないのですよ、いや、ほんと(笑)
もっと言いましょうか。私の仕事相手は英語圏の人間だけではありません。
近年だけでも、ドイツ、フランス、イタリアといます。
さらにまた、私が不自由しない英語圏の相手であっても、ビジネスの場では、
必ず通訳をつけるようにしています。なぜなら、仕事の現場には、
外国語がわからない人も一緒にいるからです。
躍起になってこれを英語で書いても、貴殿はわからないじゃありませんか(笑)己を知りなさい。