14/03/10 17:19:01.52 kSPi97Ri0
435 名前:Grape Ape ★[] 投稿日:2014/03/09(日) 09:58:48.83 ID:???0
>>433
I have had to delay that. I want to make sure the wording is correct. I have asked about it
on this thread, or maybe the previous one, but I have not received a clear response.
So I have sent my Lawyer Agent in Japan the question. Probably he will reply on Monday.
806 名前:Grape Ape ★[] 投稿日:2014/03/09(日) 21:38:56.24 ID:???0
>>805
I answered that this morning. I am waiting for a response from the Japanese lawyer.
I am looking for the right words. Please wait for that.
日本の弁護しに相談したので回答待ちだそうです