Let's talk with Jim-san. Part29at EROBBS
Let's talk with Jim-san. Part29 - 暇つぶし2ch911:名無し編集部員
14/03/09 18:51:01.01 Em3C9wSl
>>906
日本語も書いておきます

日本人にベーカーストリートというと、名探偵ホームズを思い出させます。
まるで、嫌儲=名探偵ホームズと言ったように受け取られます。

意志の疎通は本当に難しいです。



(以下、日本語意訳)
日本人とジム氏では、連想する意味が異なるかもしれない単語を使うと、意志の疎通が難しくなり、要らぬ誤解を招いてしまうことがあります。
喩で単語を出すのではなく、喩無しではっきり意志疎通したほうが良いかと思います。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch