13/04/23 16:25:06.98 O7Q+dryb
>>300
業務連絡。
例のやつ、8章あるうちの最初の章の半分くらいとりあえず
訳してみた。それでも原稿用紙換算で17枚くらいになったがw。
お気に召すかどうかとりあえず確認したいので、捨てアドを
教えられたし。原著者の許諾がないからあぷろだとか、クラウドの
ストレージで情報をココに書けとか、そういうのはダメよw
>>時間がかかるようでしたら、3章か7章辺りから
>>訳して頂いて、そこかれできるところまで…
要するに3章と7章が一番エロいんだなw
おいしいところから食いたい気持ちは重々分かるが、訳文作るには
文体ってもんがあってだな。キャラの台詞口調ひとつでも、どういう
ノリでやってくか選択して統一しないとバランスが崩れるのよ。
そんなわけで頭からやってることを了承されたし。
作品に関する俺的興味と難易度は問題なさそう。あとは時間と俺の
根気次第だな。細かいことメールで相談するかもしれんのでよろしく。
私信で邪魔して申し訳ない>他のみなさん