14/06/17 06:52:07.41 P/v4NjRU
>>124
うわ、マルチ、ここにもコピペ
128:デフォルトの名無しさん
14/06/17 07:04:12.93 v9u3KVJs
>>127
そのコピペ >>818 を省いた点からして、同じくらいにわかっていない人間の仕業だね
129:デフォルトの名無しさん
14/06/17 12:15:28.02 Zuw0gcgB
>>125 「マジ基地の俺がここにも常駐しています」という宣言、ありがとうございますw
130:デフォルトの名無しさん
14/06/17 12:45:26.54 3MQflc6+
湯浅の馬鹿は情報工学科じゃなくて
情報考古学科に行くべき
131:デフォルトの名無しさん
14/06/17 12:48:08.34 Qua/qa+2
過去のある時点で優れていただけで
何十年も教授であり続けるのは本当に有害
今となっては時代遅れの雑魚にすぎないのに
132:デフォルトの名無しさん
14/06/17 13:10:01.06 P/v4NjRU
フーム
それって過去も今も未来も雑魚な人が言いそう
133:デフォルトの名無しさん
14/06/17 13:19:19.40 Qua/qa+2
過去優れていたといっても
ごく一部の人しかコンピュータを使っていなかった
レベルが低い時代の話だからな
134:デフォルトの名無しさん
14/06/17 14:36:40.86 5EztAZ0B
うわ!
こりゃ酷すぎ
精神病なの?
135:デフォルトの名無しさん
14/06/17 14:39:30.53 pUnsndMy
病気なのは自作自演で天才プログラマとかやってる湯浅でしょ
136:デフォルトの名無しさん
14/06/17 15:46:24.26 Lw4WQ9HJ
湯浅太一って誰?^q^
って感じなんだけどとりあえず日本人の書くコンピュータサイエンスの本には一ミリも価値なし
素直に米国の権威が書いた本を翻訳しててくれって感じー
137:デフォルトの名無しさん
14/06/17 16:25:39.12 Komm/YfG
>>136
中田先生のコンパイラの本は良いだろ
あれは唯一世界レベルの本だと思う
138:デフォルトの名無しさん
14/06/17 20:24:04.80 Kqmb0sdJ
>>136
ほぼ同意だが、その翻訳が酷いのが多いのはどういうことなのだろう?
翻訳をわざと酷くしておいて、日本人の書いた本を読ませる魂胆なのかもしれん
日本人は入門書みたいなのばっか書いてるけど、
それですらオライリーには到底かなわない
日本人からチューリング賞受賞者が出ないのもむべなるかな
139:デフォルトの名無しさん
14/06/17 20:43:39.78 Komm/YfG
>>138
翻訳が酷いのは機械翻訳のアプリ使ってるからだと思う
まずこれにかけてから意味不明なところを直すってやってるのかと
140:デフォルトの名無しさん
14/06/17 23:35:53.97 oeG3anUC
技術書って分厚い本が多いから、電子書籍に移行したいな、って思ったんだけど、
Kindle版ってほとんどないね・・・。
かろうじてあったとしても英語版のほうだけとか・・・。
141:デフォルトの名無しさん
14/06/18 00:23:17.04 /mM+tAme
>>140
Then, study English and read books written in English.
142:デフォルトの名無しさん
14/06/18 00:38:24.13 hx2qxLKc
>>140
kindleだとタブレットでしか読めないのが致命的
143:デフォルトの名無しさん
14/06/18 01:40:37.51 H3PoePE3
PC板Kindleあるでしょ
144:デフォルトの名無しさん
14/06/18 01:54:41.32 oE+RcAQv
固定レイアウトだとがっかりする
145:デフォルトの名無しさん
14/06/18 02:01:14.85 /KeLYjzD
kindle洋書は図表が死んでることが多いよ。買う人は要注意。
146:デフォルトの名無しさん
14/06/18 02:09:31.24 23JHGkU2
データで見る
コートジボワール 対 日本
URLリンク(data.huffingtonpost.com)
こうゆう図表を書くのに勉強できるサイトか本あります?
147:デフォルトの名無しさん
14/06/18 11:08:41.81 9qLbuGjN
>>143
あるんだ。知らなかった