07/02/12 21:22:49 0
>>406-407
俺はアメリカのコンテンツである以上は向こうが管理、運営しやすいように英語、またはスペイン語表記するべきだと思ってるが?
運営側が削除や保守、点検しようにも日本語じゃ何も分からんし、つか、向こうのPCって日本語変換すら出来ないだろ。
向こう側の視点から言えば、サービスを配信してきたら訳の分からんアジア人が乗り込んできて訳の分からん挙動をしている程度にしか思ってないだろうよ。
大人なら使わせてもらっている、使ってもらっている、という前提で気を使うべきだと思うが。