英語は、訳さずに読もう with 英英辞典at TECH英語は、訳さずに読もう with 英英辞典 - 暇つぶし2ch162:デフォルトの名無しさん 09/03/15 22:38:00 >>161 英和・和英・英英は全部用途の異なる道具で、 どれがどれより優れているとかは無い。目的に合わせて使い分けるのが正しい。 ただし日本人は英英を使ったほうがいい場面でも、 英英が使えないために英和や和英に頼りすぎてしまう傾向がある。 例えば英文を単に読むだけなら、基本的に訳語なんて必要ないから英英で十分だ。 英和を使うのは翻訳の時や訳語を特に知りたいとき(種名、専門用語、組織名など)。 次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch