だれか英語翻訳すれ(ッド) inム板at TECH
だれか英語翻訳すれ(ッド) inム板 - 暇つぶし2ch198:デフォルトの名無しさん
05/12/17 15:57:06
>>197
ここでのstressedは過去形じゃなくて過去分詞で、別に原型と意味は違わないと思うが。
You can't stress it enough.

It can't be stressed enough.
は、主語が違うだけで同じことを言ってるんじゃないか?


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch