08/04/20 22:37:56 U9LpcpI+0
>>477
翻訳サイトを使う時に気をつけるのは
1、長文を避ける(ものすごく通じない英語になるらしい)
2、日本語独特のYes、Noをぼかした言い方、主語を省いた日本語を訳すと
本人の意図しなかった英語に高確率になるらしい。
3、「こんな時こう言う」系の英語の本を調べて一言コメントで済ます方が相手に通じる。
(余計な言葉は書かないほうが好印象)
4、自分が謙遜する言葉より相手をほめる言葉
5、和製英語は訳すと意味不明の単語が出て向こうが困るとの事、向こうで使われている単語で。