08/08/04 20:00:17 DeO06bhr0
>>8
短縮形について
firefoxという単語自体が「火狐」という中国語の翻訳。
firefoxという単語は「キツネ」と「レッサーパンダ」両方を意味する。
現にロゴを見ても分かるように、firefoxと名の決まった当初はどちらか一方に意味を絞っていたわけではない。
だから別に漢字で「火狐」と表記しても問題ないし、それでキツネを指していることにはならない。
以前は公式サイトFAQやリリースノートで啓蒙されていたが、いまや該当項目はない。
Firefoxがレッサーパンダをさしているというのは変わらないが、かといって個々のユーザーが
どう呼ぼうがどうでもいいこと。
古いFAQを持ち出して何がしたいんだか・・・