08/05/25 16:01:42 JhYv3dFG0
公式の例を見て思ったんだけど、
URLリンク(www.buzanworld.com)
URLリンク(www.buzanworld.com) (セントラルイメージはMind Mapping)
英語だと
USE→Color
USE→Pictures
USE→Symbols
と放射で繋げても、文としての順序は合ってるじゃないですか。
一方日本語だと
使う→色
使う→絵
使う→記号
動詞と目的語が逆で漢文みたいになっちゃう。
理解にワンクッション入る。
単語だけのマップを書いてる時に、
英語マッパーと日本語マッパーで、感じてるものが全然ちがうんじゃないだろうか。
そこに気付かずに無批判でブサンルール守ってる人はなんか儲なんじゃないかと。
(仮説で批判的な事書いてごめん)