07/07/26 17:05:25
5 名前:名無し@沢村 []:2007/04/17(火) 09:13:38
>>3
うっせー!!
おみゃー、アメリカで暮らしたことねーだろ?
実際の英会話じゃね、そんな細かいことは、いちいち気にしないの。
要は、慣れよ、慣れ。それが英語よ。わかる?
では、次の日本語を英訳しちみれ。
お母さん、聞いてー!
ぼくの体に不思議なことが起こったんだ!
女の子の写真を見ていたら、おちんちんが立ったんだ。
ほら,見てー!
模範訳文
Mother!Mother!Please hear me!
A misterious happened to my body.
When I was looking at The woman photograph,
my penis had been erected.
Hey,look at here!