シェルスクリプト総合@LINUX Part4at LINUXシェルスクリプト総合@LINUX Part4 - 暇つぶし2ch■コピペモード□スレを通常表示□オプションモード□このスレッドのURL■項目テキスト450:login:Penguin 08/08/25 22:34:16 i+OsnagO >>448 ja.po とか作るときに $" " で囲んだところが 翻訳の対象として切り出される。 メッセージ カタログ化 とかでググれ。 451:login:Penguin 08/08/25 23:32:42 w1+LX6rA これすか… bash(1) > --dump-po-strings > Equivalent to -D, but the output is in the GNU gettext po (portable object) file format. 試しに /usr/share/locale/ja/LC_MESSAGES/XXXX.mo を作ってみたが、日本語にならない。 あうあう。。。 「$」はぶった切ることにします。 452:login:Penguin 08/08/25 23:49:02 i+OsnagO >>451 急ぎじゃなかったら少し頑張ってみるといいかも。 前作ったもの見たらこんな感じで作業してたらしい。 $ xgettext -o hoge.po hoge.sh $ gtranslator hoge.po $ msgfmt -o hoge.mo hoge.po hoge.sh の中にはこんなのが書いてあった。--> if [ -z "$TEXTDOMAIN" ] ; then TEXTDOMAIN="hoge" TEXTDOMAINDIR="/usr/share/locale" fi <-- TEXTDOMAIN="hoge.sh" じゃなくて TEXTDOMAIN="hoge" にしてあるのは hoge.sh をインストール時に /usr/bin/hoge に改名(hoge.sh から hoge に)するため。 次ページ最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch