15/09/27 12:20:52.50 I1ulaizg.net
旧字仮名遣い(文語調)、30年以上前のフォント、翻訳調
個人的には3大読みづらい活字かと。
旧字仮名遣いは少し訓練が必要な気がします。
翻訳調は、これでも昭和中後期のモノより随分よくなったと思います。
30年前にリアルタイムで普通に読んでいた文庫本が、先日手に取ったときに
クソ読み辛く感じたのにはショック。
自分が若い頃、古い岩波文庫を読む気になれなかったのと同じように、
今の若い人たちも、80年代印刷の文庫の活字なんてとても読む気にならないのではないかなあ。