伊藤和夫の英文解釈16【ビジュアル英文解釈教室】at KOURI伊藤和夫の英文解釈16【ビジュアル英文解釈教室】 - 暇つぶし2ch■コピペモード□スレを通常表示□オプションモード□このスレッドのURL■項目テキスト150:昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ03系3重障壁バセドウ綿飴箸JAL123 15/04/15 13:09:23.21 2mpCjSf+0.net 人権啓発コンテンツ3 性的指向篇「人を好きになること」 https://www.youtube.com/watch?v=IhU4Nm2kQJ4 ↑こちらは何がやりたい動画なのか分からんw 人権啓発ビデオ 「あなたが あなたらしく生きるために 性的マイノリティと人権」 https://www.youtube.com/watch?v=G9DhghaAxlo この動画の冒頭、分かりやすいな。 同性愛と性同一性障害をゴッチャにする人、 同性愛とオカマをゴッチャにする人。 そういう人にはこの動画を見せれば一発か? なお、冒頭の解説の絵(イラスト)は男子は学ランにセーラー服、実写ドラマでは男女ともブレザー制服。 ただ、「トランスジェンダー」ってカタカナを充てるのはどうなのかね? 「性同一性障害」って日本語で言えよ。日本語ですら認知されてないのに。 概念を知らない人に「トランスジェンダー」つっても何の事か分からないだろうが。 同性愛に関しても、「レズ」はいいとして、「ゲイ」という単語は一般への認知度が低いので、「同性愛」と言うか、差別的呼称だとしても「ホモ」と言うか、レズひっくるめて「同性愛」と言うか、もっと一般に浸透されている呼び方にしてほしいものだ。 (「マイノリティ」もカタカナ語で分かり辛いが、「少数派」だと意味がやや違ってしまうからこれは仕方ないのか? 「マイノリティ」は「差別されている」という意味を含むので、多数派でも差別されてる場合はマイノリティであり、少数派でも差別されてない場合はマイノリティと言わない。 とはいえ、「マジョリティ=多数派、マイノリティ=少数派」と捉えてる人が大半、つまり正しい言葉の意味を知らない人が”多数派”なので、あえてカタカナ語を使う理由もないかなと思う)。 【社会】「精神障害者手帳」から性別欄削除…厚労省方針 http://uni.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1375093308/238 238 :名無しさん@13周年:2013/07/31(水) NY:AN:NY.AN ID:/H94rHFE0 >>236 えーっと、Google先生に聞いてみた。 FtM : 身体的には女性であるが性自認が男性。 MtF : 身体的には男性であるが性自認が女性。 FtX : 身体的には女性であるが性自認が中性、無性。 MtX : 身体的には男性であるが性自認が中性、無性。 …いろいろとあるんだな。FtM、MtFは何とか解るとしても、 FtX、MtXとなると、もう訳が解らなん。いろいろと勉強になったわ。 次ページ最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch