19/07/23 12:11:25.35 5FgaANU+a.net
>>981
これはいいAsh
日本語訳すると原材料になる未来しか見えないな
1015:UnnamedPlayer
19/07/23 12:15:58.00 +UYLKrCpa.net
そろそろ質問いいっシュか?
1016:UnnamedPlayer
19/07/23 12:17:22.21 EUXoW9Ler.net
まだだめです
1017:UnnamedPlayer
19/07/23 12:18:05.33 EoFUAPUuM.net
こんな翻訳でバグってる運営に望むのは酷かもしれんが装備の名付け全言語対応してほしいなぁ
1018:UnnamedPlayer
19/07/23 12:30:07.10 5FgaANU+a.net
>>986
Link機能のことか?
1019:UnnamedPlayer
19/07/23 12:31:15.74 KXZVtFcva.net
ZAWに仕込み杖って名付けようと思ったけど仕込みの部分をSHIKOMIにするのかgimmickとかmechaにするのかとか
杖はstuffなのかcaneなのかbatonなのかとか謎は尽きない
1020:UnnamedPlayer
19/07/23 12:35:19.74 EoFUAPUuM.net
>>987
ザウとかキットガンとかペットとか
1021:UnnamedPlayer
19/07/23 12:37:02.10 ZXu1WIcNd.net
2byte文字の名付けは中国とか韓国も同じ問題かかえてたはずだしDEにはムリダナ
1022:UnnamedPlayer
19/07/23 12:42:05.53 LEtoQ5bnd.net
Zawをザウって読んでる人初めて見た
1023:UnnamedPlayer
19/07/23 12:43:05.05 PfkrkjaZ0.net
ザウ以外にどう読むんだよ
1024:UnnamedPlayer
19/07/23 12:43:47.68 LEtoQ5bnd.net
>>988
ちなみに英語版のブラボではThreaded Caneやぞ
1025:UnnamedPlayer
19/07/23 12:46:06.62 LEtoQ5bnd.net
>>992
読み方的にはゾウでしょ
公式放送でそう読んでたし
1026:UnnamedPlayer
19/07/23 12:46:11.53 ZXu1WIcNd.net
つ…ツァフ…
1027:UnnamedPlayer
19/07/23 12:59:24.69 MOOj5qP9M.net
ゾウとザーの中間の読み方だと思う
なのでザウ
1028:UnnamedPlayer
19/07/23 13:02:35.63 nMinvT2F0.net
発音について質問いいですか
1029:UnnamedPlayer
19/07/23 13:03:16.56 hlRdbhux0.net
英語のZの発音を日本語で正しく書けると思ってるテンノ達がいると聞いてVoidの方から来ました
ひとまず4億クレジット貢献しなさい
1030:UnnamedPlayer
19/07/23 13:05:19.11 o4LMJhBi0.net
そうですか
1031:UnnamedPlayer
19/07/23 13:07:49.95 ZXu1WIcNd.net
質問いいですよ
1032:1001
Over
1033:1000 Thread.net
1034:過去ログ ★
[過去ログ]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています