21/04/07 22:43:23.40 .net
>>120
脱線にのっかると、
アッカド語 クリュブ(kurúbu)
ギリシャ語 グリュプス(grúp + s) (ギリシャ語の変化語尾 s をつけた)
ラテン語 グリュプス(gryp + us) (ラテン語の格変化語尾 us に変更された)
古フランス語 グリフ(grif) (変化語尾をとっぱらった)
古フランス語 グリフォン(grif + on)(指小辞つけた)
英語 グリフィン(griff + in) (指小辞の綴りを仏語風から英語風のものに変えた)
-on はフランス語の指小辞、-in は英語の指小辞
(指小辞というのは、日本語ならワンコとかニャンコといった場合の「コ」にあたる用語)
という流れが今のところ有力な説かな。