08/06/22 02:18:24 xq39tuHM BE:359338234-2BP(6057)
君の腕に抱かれていて→君を腕に抱いていて、でした。
>>667
そう、進むどころか下がってるわけですw
>>669
Bruce Springsteen & Sting - The River (Live)
URLリンク(jp.youtube.com)
スティングとの共演、多少ウホッな感じがありますがキニシナイ…
カーバーかっと言われれば全訳したいところですが、一部だけ…
The River
But I remember us riding in my brother's car けど僕は覚えている、兄さんの車に乗っていたことを
Her body tan and wet down at the reservoir あの子の体は日焼けしていて、貯水池で泳いだおかげで濡れていたことを
At night on them banks I'd lie awake 夜、土手で目覚めて
And pull her close just to feel each breath she'd take 彼女を抱き寄せたことを。お互いの呼吸が感じられるくらいに近く。
Now those memories come back to haunt me あの思い出が俺につきまとっている
they haunt me like a curse 「のろい」のように俺につきまとうんだ
Is a dream a lie if it don't come true それは実現することのない夢だ
Or is it something worse それに何の価値があるというのだろう?
that sends me down to the river そしてその思いは、俺を川へと駆り立てる
though I know the river is dry 川はもう干上がっているとわかってるのに