07/10/13 17:44:23 0
・英語の「ヒール」は「かかと」だが、プロレス業界では悪玉レスラーを指す。
戦後、“卑劣なジャップ”役を演じて、全米にその悪名をとどろかせたグレート東郷の謎多き人生は、
森達也著『悪役レスラーは笑う』(岩波新書)に詳しい
▼たかだか十八歳の“悪ガキ”が、三十三歳の“苦労人”世界チャンピオンを“ゴキブリ”呼ばわりし、
「負けたら切腹や」と大言壮語して、大差で判定負けした。十一日夜のボクシングWBC世界フライ級
タイトル戦中継に、溜飲(りゅういん)を下げたファンは多かろう
▼挑戦者は悪名高い亀田三兄弟の二男、大毅選手。最後は悔し紛れからか、内藤大助チャンピオンに
プロレス技のボディースラムをかけて投げ飛ばした。文字通り「ヒール」を演じてみせたのだから
できすぎだ。興行的には大成功で、瞬間視聴率で40%以上(関西地区)を稼いだTBSは、ほくそ
笑んだことだろう
▼だが、ちょっと気掛かりなのは、正義役を振られた内藤王者が「“国民”の期待に応えられました」と、
コメントしてみせたこと。ヒールを立てて熱狂しやすいこの国で、小泉煽動(せんどう)政治の怖さを
体験したばかりだから、なおのことだ
▼自分が倒したタイの前チャンピオンとの実力比較より、12回保った少年の潜在能力と将来性を
もっと称(たた)えてやれば、さらにかっこよかった。斜陽のボクシング業界のためにもなる
▼亀田兄弟も、ヒール役のすごみは実力に裏打ちされてこそと思い知るべきだ。やたらに悪が
はびこる時代だが、国民の目も肥えてきていることを忘れないよう。
■ソース(東京新聞)
URLリンク(www.tokyo-np.co.jp)
■前スレ(1の立った日時 10/13(土) 16:01)
スレリンク(newsplus板)