07/04/22 10:25:29 SR1nYsUg
>>744
「従軍慰安婦」は捏造された造語。英語を正確に翻訳すると戦時売春婦が正解。
徴用(強制)された、女性の作業従事者が「挺身隊」。
日本軍の後をくっついて移動し、軍と無関係な個人が営業していたが、
兵士の健康管理の一環として軍が売春婦の健康管理を行い、
また人身売買の防止などに軍が関与していたのが「戦時売春婦」。
強制・軍関与・人身売買、といった、それぞれ無関係な情報を無理やり結びつけて
捏造されたのが「従軍慰安婦」という意味不明な言葉。
朝鮮人売春婦と「従軍慰安婦」を同等に扱うと、後で混乱するのでご注意を。