06/05/02 19:01:14 j+qo+X6o0
>>603
『A級=A class』とも言えず、ただの(a)だって。難しいよね。
以下、参考のスレ↓
627 :名無しさん@5周年:2005/06/05(日) 14:18:18 ID:NjfE6r3l
靖国神社までもがA級戦犯なんて言葉を使うのか?
HPでいいから堂々と『イ項戦犯』と書かなきゃダメだろ。
誤:ABC級戦犯 ⇒ 正:イロハ戦犯
極東国際軍事裁判に『A級=A class』なんて文字はどこにも無い。
ただの(a)だけだ。(a)のどこをどう訳したら『A級』なんて言葉になる?
(イ) 平和に対する罪 ⇒ (a) Crimes against Peace
(ロ) 通常の戦争犯罪 ⇒ (b) Conventional War Crimes
(ハ) 人道に対する罪 ⇒ (c) Crimes against Humanity