【韓国】「太」を「犬」と間違えるなど、韓国の国名や国旗名を漢字で書けず 延世大の学生らat NEWS4PLUS
【韓国】「太」を「犬」と間違えるなど、韓国の国名や国旗名を漢字で書けず 延世大の学生ら - 暇つぶし2ch882:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
05/01/10 10:21:43 QaxQOXbZ
>>874
そう自慢する癖に訓民正音ができた時は、漢文を捨てたら蛮族としてバカにされますと大臣が王に進言した事やイルジェ時代に本格的に普及した事は、しらないふり
でも若い連中は、日本の情報を見るために漢字覚えてるんじゃないかな?日本の人名や地名は、機械翻訳じゃまともにでないだろうし


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch