【韓国】「太」を「犬」と間違えるなど、韓国の国名や国旗名を漢字で書けず 延世大の学生らat NEWS4PLUS
【韓国】「太」を「犬」と間違えるなど、韓国の国名や国旗名を漢字で書けず 延世大の学生ら
- 暇つぶし2ch882:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
05/01/10 10:21:43 QaxQOXbZ
>>874
そう自慢する癖に訓民正音ができた時は、漢文を捨てたら蛮族としてバカにされますと大臣が王に進言した事やイルジェ時代に本格的に普及した事は、しらないふり
でも若い連中は、日本の情報を見るために漢字覚えてるんじゃないかな?日本の人名や地名は、機械翻訳じゃまともにでないだろうし
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch