英語の質問[文法・構文限定]Part58at KOURI
英語の質問[文法・構文限定]Part58 - 暇つぶし2ch574:大学への名無しさん
10/05/08 17:41:39 G1w78Zqd0
What is the name of the building whose roof you can see.

「屋根の見えるあの建物の名前は何というのですか?」

この文のroofとyouの間は目的格の関係代名詞が省略されているのですか?

また、うまい訳し方を教えてください、上に書いた訳文の参考書のもので意訳?してあって少しわかりにくいので、
直訳で訳したらどうなるのか教えてほしいです。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch