09/12/12 01:38:18 nG7n+UP10
>>7
>とするとoverなどの表現が、次の文までついてくる形と考えていいんでしょうか?
「as few」の部分については、asを「接続詞」と解釈するか「as ~:同じくらい」と「副詞」と解釈するかに
関係なく、一義的に「少ない」ことを表します。
問題は「as few:同じくらいfew」と解釈した場合は、その比較の対象も「少ない」と評価していることになるということです。
たとえば、
My father gave me ten candies, though I had expected two. I was so glad that I decided to keep them all.
So at that time, I had ten candies in my pocket when I was surrounded by as (many/few) children.
のような文を考えるとわかるのではないでしょうか。この場合に、fewは入りませんね。